YOU SAID:
the streamer, for their part, is the unifying force of the community; if they are removed from the platform, the viewers very quickly sense their absence. tfter a few hours, or even less, they show unmistakable signs of streamerlessness.
INTO JAPANESE
ストリーマーは、その一部として、コミュニティの統一力です。それらがプラットフォームから削除されると、視聴者はすぐに彼らの不在を感じます。数時間、またはそれ以下で、彼らはストリーマーレスの紛れもない兆候を示します。
BACK INTO ENGLISH
Streamers are part of that community unity. Viewers will immediately feel their absence as they are removed from the platform. In a few hours or less, they show unmistakable signs of streamerless.
INTO JAPANESE
ストリーマーはそのコミュニティの団結の一部です。視聴者は、プラットフォームから削除されるとすぐに不在を感じます。数時間以内に、彼らはストリーマーレスの紛れもない兆候を示します。
BACK INTO ENGLISH
Streamers are part of the unity of the community. Viewers will feel absent as soon as they are removed from the platform. Within hours, they show unmistakable signs of streamerless.
INTO JAPANESE
ストリーマーはコミュニティの団結の一部です。視聴者は、プラットフォームから削除されるとすぐに不在を感じます。数時間以内に、彼らはストリーマーレスの紛れもない兆候を示します。
BACK INTO ENGLISH
Streamers are part of community unity. Viewers will feel absent as soon as they are removed from the platform. Within hours, they show unmistakable signs of streamerless.
INTO JAPANESE
ストリーマーはコミュニティの団結の一部です。視聴者は、プラットフォームから削除されるとすぐに不在を感じます。数時間以内に、彼らはストリーマーレスの紛れもない兆候を示します。
BACK INTO ENGLISH
Streamers are part of community unity. Viewers will feel absent as soon as they are removed from the platform. Within hours, they show unmistakable signs of streamerless.
You love that! Don't you?