YOU SAID:
the start of the end is the beginning of something bland in the time for us it takes to be real alive
INTO JAPANESE
終わりの始まりは、私たちが本当の生き方をするのにかかる時間の中で、当たり障りのない何かの始まりです。
BACK INTO ENGLISH
The beginning of the end is the beginning of something bland in the time it takes us to live a true life.
INTO JAPANESE
終わりの始まりは、私たちが本当の人生を送るのにかかる時間の中で、当たり障りのない何かの始まりです。
BACK INTO ENGLISH
The beginning of the end is the beginning of something bland in the time it takes us to live a real life.
INTO JAPANESE
終わりの始まりは、私たちが現実の生活を送るのにかかる時間の中で、当たり障りのない何かの始まりです。
BACK INTO ENGLISH
The beginning of the end is the beginning of something bland in the time it takes us to live a real life.
That didn't even make that much sense in English.