Translated Labs

YOU SAID:

The stars wept, their tears of light staining the night sky. Aki glanced up, pointed ears twitching. Light ran in trails from the stars, muddying the sky like white ink spilled across a black canvas.

INTO JAPANESE

星は泣き、夜の空を照らす光の涙。アキは耳を傾け、耳を傾けていた。白いインクが黒いキャンバスの上にこぼれ落ちるように、光は星からの道のりで走り、空を曇らせた。

BACK INTO ENGLISH

The stars cry, the tears of light that shines the night sky. Aki listened and listened. Light ran as it ran from the stars, clouding the sky so that white ink would spill over the black canvas.

INTO JAPANESE

星が泣く、夜の空を照らす光の涙。アキは聞いて聞いた。白いインクが黒いキャンバスの上にこぼれ落ちるように空を曇らせ、星から走るように光が走りました。

BACK INTO ENGLISH

The stars cry, the tears of the light shining the night sky. Aki listened and heard. I fogged the sky so that the white ink dropped onto the black canvas and light ran as running from the stars.

INTO JAPANESE

星が泣いて、夜の空を照らす光の涙。アキは聞いて聞いた。私は白いインクが黒いキャンバスに落とされ、光が星から流れ出るように空を曇らせました。

BACK INTO ENGLISH

Tears of light that stars cry and illuminates the sky of the night. Aki listened and heard. I fogged the sky so that white ink was dropped on a black canvas and light escaped from the stars.

INTO JAPANESE

星が叫ぶ光の涙が夜の空を照らします。アキは聞いて聞いた。私は白いインクが黒いキャンバスに落とされ、光が星から逃げられるように空を曇らせました。

BACK INTO ENGLISH

The tears of the light that the stars shout illuminate the sky of the night. Aki listened and heard. I fogged the sky so that white ink was dropped on the black canvas and the light escaped from the stars.

INTO JAPANESE

星が叫ぶ光の涙が夜の空を照らしている。アキは聞いて聞いた。私は白いインクが黒いキャンバスに落とされ、光が星から逃げられるように空を曇らせました。

BACK INTO ENGLISH

The tears of the light that the stars shout are lighting the sky of the night. Aki listened and heard. I fogged the sky so that white ink was dropped on the black canvas and the light escaped from the stars.

INTO JAPANESE

星が叫ぶ光の涙は夜の空を照らしている。アキは聞いて聞いた。私は白いインクが黒いキャンバスに落とされ、光が星から逃げられるように空を曇らせました。

BACK INTO ENGLISH

Tears of scream stars light the night sky. The listening space. I dropped the white ink is black canvas makes it light to escape from the star would be clouded sky.

INTO JAPANESE

悲鳴を上げる星の涙の光夜空。リスニング スペース。落とした白インクは黒のキャンバス星から脱出する光になるが曇った空。

BACK INTO ENGLISH

Light sky of tears-star scream. The listening space. Become light to escape from Black canvas star dropped the white ink is the cloudy sky.

INTO JAPANESE

光空の涙星の叫び。リスニング スペース。光を漏れになるドロップ ブラック キャンバス星から白インクは曇り空。

BACK INTO ENGLISH

Cry tears stars in the light sky. The listening space. Light leak drop Black canvas star from the white ink is cloudy.

INTO JAPANESE

泣く涙光空の星。リスニング スペース。白インクから光漏れドロップ ブラック キャンバス星は曇りです。

BACK INTO ENGLISH

The star of the crying tears light sky. The listening space. White ink light leakage is drop Black canvas stars it is cloudy.

INTO JAPANESE

泣いている涙の星光の空。リスニング スペース。白インクの光漏れは、曇りだドロップ ブラック キャンバス星です。

BACK INTO ENGLISH

The sky is crying tears of stars light. The listening space. Cloudy white ink light leakage, drop Black canvas star.

INTO JAPANESE

空は星光の涙を泣いています。リスニング スペース。曇りの白インク光漏れ、ドロップ ブラック キャンバス星。

BACK INTO ENGLISH

The sky is crying tears of the star light. The listening space. Cloudy white ink light leakage, drop Black canvas star.

INTO JAPANESE

空は星光の涙を泣いています。リスニング スペース。曇りの白インク光漏れ、ドロップ ブラック キャンバス星。

BACK INTO ENGLISH

The sky is crying tears of the star light. The listening space. Cloudy white ink light leakage, drop Black canvas star.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

2
votes
13s

You may want to crash these parties too

1
votes
27Sep09
1
votes
27Sep09
1
votes