YOU SAID:
The stars the moon they have all been blown out. You left me in the dark. No dawn, no day, I'm always in this twilight in the shadow of your heart.
INTO JAPANESE
月の星、それらはすべて吹き飛ばされています。あなたは私を暗闇の中に置いた。夜明けも、日もない、私はいつもあなたの心の影の中でこの薄明かりの中にいる。
BACK INTO ENGLISH
Moon stars, they are all blown away. You put me in the dark. No dawn or day, I am always in this dim light in the shadow of your heart.
INTO JAPANESE
月の星、それらはすべて吹き飛ばされます。あなたは私を暗闇の中に置いた。明け方も日もない、私はいつもあなたの心の影の中でこの薄暗い光の中にいる
BACK INTO ENGLISH
Moon stars, they are all blown away. You put me in the dark. With no dawn or sun, I am always in this dim light in the shadow of your heart
INTO JAPANESE
月の星、それらはすべて吹き飛ばされます。あなたは私を暗闇の中に置いた。夜明けも太陽もなく、私はいつもあなたの心の影の中でこの薄暗い光の中にいます
BACK INTO ENGLISH
Moon stars, they are all blown away. You put me in the dark. Without dawn or sun, I am always in this dim light in the shadow of your heart
INTO JAPANESE
月の星、それらはすべて吹き飛ばされます。あなたは私を暗闇の中に置いた。夜明けや太陽がなければ、私はあなたの心の影の中でいつもこの薄暗い光の中にいます
BACK INTO ENGLISH
Moon stars, they are all blown away. You put me in the dark. Without dawn or sun, I am always in this dim light in the shadow of your heart
You should move to Japan!