YOU SAID:
The stars hung dimly in along their trajectories, but they still hung. The galaxy was quiet, but it was far from empty. As long as there was that, all was well in the deep cosmos.
INTO JAPANESE
星は軌道に沿ってぼんやりとぶら下がっていたが、それでもぶら下がっていた。 銀河は静かだったが、空からは程遠かった。 それがある限り、すべてが深い宇宙の中でうまくいった。
BACK INTO ENGLISH
The star hung idly along its orbit, but still hung. The galaxy was quiet, but far from the sky. As long as it was, everything went well in the deep universe.
INTO JAPANESE
星は軌道に沿ってぼんやりとぶら下がっていたが、それでもぶら下がっていた。 銀河は静かだったが、空から遠く離れていた。 それがあって、すべてが深宇宙でうまくいった。
BACK INTO ENGLISH
The star hung idly along its orbit, but still hung. The galaxy was quiet, but far from the sky. There was it, and everything went well in deep space.
INTO JAPANESE
星は軌道に沿ってぼんやりとぶら下がっていたが、それでもぶら下がっていた。 銀河は静かだったが、空から遠く離れていた。 そこにあり、すべてが深い空間でうまくいった。
BACK INTO ENGLISH
The star hung idly along its orbit, but still hung. The galaxy was quiet, but far from the sky. It was there and everything went well in the deep space.
INTO JAPANESE
星は軌道に沿ってぼんやりとぶら下がっていたが、それでもぶら下がっていた。 銀河は静かだったが、空から遠く離れていた。 それはそこにあり、すべてが深い空間でうまくいった。
BACK INTO ENGLISH
The star hung idly along its orbit, but still hung. The galaxy was quiet, but far from the sky. It was there and everything went well in the deep space.
You've done this before, haven't you.