YOU SAID:
The star shot from the ocean and killed the sky's die, which is why the show "The Office" is great.
INTO JAPANESE
その星は海から撃ち殺され、空の死を殺した。それがショー "The Office"がすばらしい理由だ。
BACK INTO ENGLISH
That star was shot from the ocean and killed the death of the sky. That's the show "The Office" is a great reason.
INTO JAPANESE
その星は海から撃たれ、空の死を殺した。それはショー "オフィス"は大きな理由です。
BACK INTO ENGLISH
The star was shot from the sea and killed the death of the sky. That's a big reason for the show "office".
INTO JAPANESE
星は海から撃たれ、空の死を殺した。ショーの "オフィス"の大きな理由だ。
BACK INTO ENGLISH
The stars were shot from the sea and killed the death of the sky. It is a big reason for the "office" of the show.
INTO JAPANESE
星は海から撃たれ、空の死を殺した。それはショーの "オフィス"の大きな理由です。
BACK INTO ENGLISH
The stars were shot from the sea and killed the death of the sky. That is the big reason for the "office" of the show.
INTO JAPANESE
星は海から撃たれ、空の死を殺した。それがショーの "事務所"の大きな理由です。
BACK INTO ENGLISH
The stars were shot from the sea and killed the death of the sky. That is a big reason for the "office" of the show.
INTO JAPANESE
星は海から撃たれ、空の死を殺した。これは、ショーの「オフィス」の大きな理由です。
BACK INTO ENGLISH
The stars were shot from the sea and killed the death of the sky. This is a big reason for the "office" of the show.
INTO JAPANESE
星は海から撃たれ、空の死を殺した。これはショーの「オフィス」の大きな理由です。
BACK INTO ENGLISH
The stars were shot from the sea and killed the death of the sky. This is a big reason for the "office" of the show.
Okay, I get it, you like Translation Party.