YOU SAID:
The speaker blast was so powerful and so you mean, that my bugs are so annoyed by it, and want to die
INTO JAPANESE
スピーカーの爆音は非常に強力だったので、つまり、私の虫がとてもイライラしていて、死にたいと思っているということです
BACK INTO ENGLISH
The speaker blast was very powerful, which means my bug is so irritated that it wants to die
INTO JAPANESE
スピーカーの爆音は非常に強力でした。つまり、虫がイライラして死にたがっているということです。
BACK INTO ENGLISH
The blast from the speakers was very powerful. This means that the insect is irritated and wants to die.
INTO JAPANESE
スピーカーからの爆音はとても迫力がありました。これは、虫がイライラしていて死にたがっていることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
The blast from the speakers was very powerful. This means the bug is irritated and wants to die.
INTO JAPANESE
スピーカーからの爆音はとても迫力がありました。これは、虫がイライラして死にたがっていることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
The blast from the speakers was very powerful. This means that the insect is irritated and wants to die.
INTO JAPANESE
スピーカーからの爆音はとても迫力がありました。これは、虫がイライラしていて死にたがっていることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
The blast from the speakers was very powerful. This means the bug is irritated and wants to die.
INTO JAPANESE
スピーカーからの爆音はとても迫力がありました。これは、虫がイライラして死にたがっていることを意味します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium