YOU SAID:
The song's almost over. And when the music stops, we all fall down.
INTO JAPANESE
曲はほぼ以上の。・音楽が停止すると、すべての我々 に落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Song is almost over. And when you stop the music, falls to all of us.
INTO JAPANESE
歌はほぼ終わったです。音楽を停止するとすべての私たちに落ちる。
BACK INTO ENGLISH
The song is almost over is. To stop the music falls to all of us.
INTO JAPANESE
歌はほとんど以上です。音楽を停止するには、すべての私たちに落ちる。
BACK INTO ENGLISH
The song is almost over. To stop the music falls to all of us.
INTO JAPANESE
曲はほぼ終わったです。音楽を停止するには、すべての私たちに落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Song is almost over is. To stop the music falls to all of us.
INTO JAPANESE
歌はほとんど以上です。音楽を停止するには、すべての私たちに落ちる。
BACK INTO ENGLISH
The song is almost over. To stop the music falls to all of us.
INTO JAPANESE
曲はほぼ終わったです。音楽を停止するには、すべての私たちに落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Song is almost over is. To stop the music falls to all of us.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium