Translated Labs

YOU SAID:

The soldier came knocking upon the Queen’s door, he said, “I am not fighting for you anymore!”. The queen knew she’d seen his face someplace before, and slowly she let him inside.

INTO JAPANESE

兵士は女王のドアをノックして来ました、と彼は言いました、「私はもうあなたのために戦っていません!」女王は彼女が以前どこかで彼の顔を見たことを知っていた、そしてゆっくりと彼女は彼を中に入れた。

BACK INTO ENGLISH

The soldier came knocking on the Queen's door, he said, "I am not fighting for you anymore!" Queen says that she saw his face somewhere before I knew, and slowly she put him in.

INTO JAPANESE

兵士は女王のドアをノックして来た、と彼は言った、「私はもうあなたのために戦っていません!」女王は、私が知っている前にどこかで彼の顔を見たと言って、ゆっくりと彼女を中に入れた。

BACK INTO ENGLISH

The soldier came knocking the Queen's door, he said, "I am not fighting for you anymore!" Queen saw his face somewhere before I knew Said to say that she slowly put her in.

INTO JAPANESE

兵士は女王のドアをノックして来た、と彼は言った、「私はもうあなたのために戦っていません!」私がサイドが彼女をゆっくりと入れていると言うと言う前に、クイーンはどこかで彼の顔を見ました。

BACK INTO ENGLISH

He said, "The soldiers came knocking on the Queen's door," I have not fought for you anymore! "Before saying that the side said she was putting her slowly, Queen saw his face somewhere.

INTO JAPANESE

彼は言った、「兵士たちが女王のドアをノックするようになった」私はもうあなたのために戦ったことはない! 「サイドに彼女がゆっくりと入れていると言っていると言う前に、クイーンはどこかに彼の顔を見ました。

BACK INTO ENGLISH

He said, 'The soldiers came to knock the Queen's door' I never fought for you! "Before saying that she was slowly putting on the side, Queen saw his face somewhere.

INTO JAPANESE

彼は言った、「兵士たちが女王のドアをノックするようになった」私はあなたのために戦ったことがない! 「彼女がゆっくり横になっていると言う前に、クイーンはどこかで彼の顔を見ました。

BACK INTO ENGLISH

He said, 'The soldiers came to knock the Queen's door' I have never fought for you! "Before saying she was lying down slowly, Queen saw his face somewhere.

INTO JAPANESE

彼は言った、「兵士たちが女王のドアをノックするようになった」私はあなたのために戦ったことがない! 「彼女がゆっくり横になっていると言う前に、女王はどこかで彼の顔を見ました。

BACK INTO ENGLISH

He said, 'The soldiers came to knock the Queen's door' I have never fought for you! "Before saying she was lying down slowly, the Queen saw his face somewhere.

INTO JAPANESE

彼は言った、「兵士たちが女王のドアをノックするようになった」私はあなたのために戦ったことがない! 「彼女がゆっくり横になっていると言う前に、女王はどこかで彼の顔を見ました。

BACK INTO ENGLISH

He said, 'The soldiers came to knock the Queen's door' I have never fought for you! "Before saying she was lying down slowly, the Queen saw his face somewhere.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Feb12
1
votes
31Jan12
1
votes
11Jan12
1
votes