YOU SAID:
The small man thinks that small acts of goodness are of no benefit, and does not do them; and that small deeds of evil do no harm, and does not refrain from them. Hence, his wickedness becomes so great that it cannot be concealed, and his guilt so great that it cannot be pardoned.
INTO JAPANESE
小さな男考える良さの小さな行為が益もないとしません。悪の小さな行為が害はないし、ないとをそれらを控えます。それ故に、彼の邪悪なることは隠すことのできない、とても素晴らしいと彼の罪悪感のとても大きいそれは許されないこと。
BACK INTO ENGLISH
Small acts of goodness given little man without profit. Small acts of evil harm isn't, that wants to refrain from them. Hence the evil that he's not hiding, so wonderful and his guilt so great it is not permitted.
INTO JAPANESE
利益なしの小さな男を与え善の小さい行為。悪害の小さな行為ではない、それらを控えること望んでいます。それ故に隠れ、素晴れらしい、彼はない悪と罪だから偉大なことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Act of giving the little guy without benefit of good small. Evil wants is no small act of harm and refrain from them. Hiding hence, great, because he's not evil and Sin is great.
INTO JAPANESE
良い小型の利益なしの小さな男を与える行為。邪悪な欲求には害とそれらを控えるの小さな行為はないです。彼は悪ではないし、罪は大きいので、したがって、偉大なを非表示。
BACK INTO ENGLISH
Act of giving the little man of no small benefit. Wicked desires no harm and is no small Act refrain from them. He is not evil and a sin was greater, so therefore the great hidden.
INTO JAPANESE
益もない小さな小さな男を与える行為。邪悪な害のない欲望、小さな行為を控えるそれらはありません。彼は悪ではないし、罪は大きい、だからそのための偉大な非表示。
BACK INTO ENGLISH
Act of giving no gain on tiny little guy. Hold harmless evil desires, little action they do. He is not evil and a sin is great, so great to hide.
INTO JAPANESE
小さな小さな男にない利得を与える行為。無害な悪欲望ホールド、彼らは小さなアクション。彼は悪ではないし、罪は偉大な偉大な非表示にします。
BACK INTO ENGLISH
The Act gives no gain to the small little man. Hold harmless evil desires, they are small action. He is not evil and the great hidden a great sin.
INTO JAPANESE
行為は、小さな小さな男に利得を与えます。保持無害な悪の欲望は、小さなアクションでは。彼は悪ではない、偉大な偉大な罪を非表示にします。
BACK INTO ENGLISH
The Act gives gain small small man. Hold harmless evil desires are in little action. He hides a great great sin is not the evil.
INTO JAPANESE
行為与える得る小さな小さな男です。無害の邪悪な欲望は、ほとんどのアクションを保持します。彼は偉大な非表示に大きな罪は悪ではないです。
BACK INTO ENGLISH
The Act gives get tiny little guy. Our evil desires of harmless keeps most of the action. He hides a great great sin is not evil.
INTO JAPANESE
行為与える小さな小さな男を取得します。私たちの悪は、アクションのほとんどを保持無害の欲望します。彼の非表示偉大な偉大な罪は悪ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Get a small little guy gives the Act. Our evil desires of hold harmless most of the action. Hide or show his great great sin is not evil.
INTO JAPANESE
小さな小さな男に与える行為を取得します。邪悪な欲望は、アクションの無害のほとんどを保持します。彼の偉大な偉大な罪は悪ではないを表示または非表示します。
BACK INTO ENGLISH
Get a small little guy acts. Our evil desires holds harmless most of the action. His great great sin is evil, not the display or non-display.
INTO JAPANESE
小さな小さな男の行為を取得します。邪悪な欲望は、アクションの無害のほとんどを保持しています。彼の偉大な偉大な罪は悪、表示または非表示します。
BACK INTO ENGLISH
Get a small little guy acts. Our evil desires, holds harmless most of the action. His great great sin is evil, show or hide.
INTO JAPANESE
小さな小さな男の行為を取得します。私たちの邪悪な欲望は、アクションの無害のほとんどを保持します。彼の偉大な偉大な罪は悪、表示または非表示します。
BACK INTO ENGLISH
Get a small little guy acts. Our evil desires holds harmless most of the action. His great great sin is evil, show or hide.
INTO JAPANESE
小さな小さな男の行為を取得します。邪悪な欲望は、アクションの無害のほとんどを保持しています。彼の偉大な偉大な罪は悪、表示または非表示します。
BACK INTO ENGLISH
Get a small little guy acts. Our evil desires, holds harmless most of the action. His great great sin is evil, show or hide.
INTO JAPANESE
小さな小さな男の行為を取得します。私たちの邪悪な欲望は、アクションの無害のほとんどを保持します。彼の偉大な偉大な罪は悪、表示または非表示します。
BACK INTO ENGLISH
Get a small little guy acts. Our evil desires holds harmless most of the action. His great great sin is evil, show or hide.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium