YOU SAID:
the sky flashed res as the last child of god died we are all doomed.
INTO JAPANESE
空解像度をフラッシュは、神の最後の子が死亡した我々 はすべて運命づけられる。
BACK INTO ENGLISH
Empty resolution Flash killed the last child of God we are all doomed.
INTO JAPANESE
空の決断フラッシュは、私たちがすべて運命の神の最後の子供を殺しました。
BACK INTO ENGLISH
Empty decision flash, we all killed the last child of God of destiny.
INTO JAPANESE
空決定フラッシュ、我々 はすべては運命の神の最後の子を殺した。
BACK INTO ENGLISH
Flash empty decision, we are all killed the last child of the God of fate.
INTO JAPANESE
フラッシュ空決定、我々 はみな運命の神の最後の子を殺した。
BACK INTO ENGLISH
Flash empty decision, we killed the last child of the God of fate.
INTO JAPANESE
空の決定をフラッシュ、我々 は運命の神の最後の子を殺した。
BACK INTO ENGLISH
Flushing the sky decision, we killed the last child of God of destiny.
INTO JAPANESE
フラッシング空決定、我々 は運命の神の最後の子を殺した。
BACK INTO ENGLISH
Flashing empty decision, we killed the last child of the God of fate.
INTO JAPANESE
我々 は運命の神の最後の子を殺した空決定に点滅しています。
BACK INTO ENGLISH
We flashing empty decision killed the last child of the God of fate.
INTO JAPANESE
点滅空決定我々 は運命の神の最後の子を殺した。
BACK INTO ENGLISH
Flashing empty decision we killed the last child of the God of fate.
INTO JAPANESE
我々 は運命の神の最後の子を殺した空決定を点滅します。
BACK INTO ENGLISH
We flashing empty decision killed the last child of the God of fate.
INTO JAPANESE
私たちは空の決定を点滅させて、運命の神の最後の子供を殺しました。
BACK INTO ENGLISH
We flashed the sky decision and killed the last child of God of destiny.
INTO JAPANESE
私たちは空の決定が点滅し、運命の神の最後の子を殺した。
BACK INTO ENGLISH
We flashed the sky decision and killed the last child of God of destiny.
That's deep, man.