YOU SAID:
The singular pronoun they is the best as it is much shorter, more inclusive, and less clunky.
INTO JAPANESE
最高になりますはより短くより包括的なより無骨な単数の代名詞。
BACK INTO ENGLISH
That will be the best for shorter and more comprehensive than clunky singular pronoun.
INTO JAPANESE
短くて不格好な単数の代名詞より包括的に最適になります。
BACK INTO ENGLISH
Best in short, misshapen singular pronouns more comprehensively.
INTO JAPANESE
最高一言で言えばより包括的に単数代名詞を不格好。
BACK INTO ENGLISH
In best short more comprehensively to the singular pronoun clunky.
INTO JAPANESE
無骨な単数の代名詞をより包括的に短編で
BACK INTO ENGLISH
A more comprehensive short version of a synonymous single pronoun
INTO JAPANESE
同義の単一代名詞のより包括的なショート バージョン
BACK INTO ENGLISH
Short version only one noun synonymous with more comprehensive
INTO JAPANESE
ショート バージョン 1 つだけ名詞より包括的と同義
BACK INTO ENGLISH
Version 1
INTO JAPANESE
第一版
BACK INTO ENGLISH
Version 1
Well done, yes, well done!