YOU SAID:
The singular flying sandwich took off, abandoning the rest of the herd.
INTO JAPANESE
特異な空飛ぶサンドイッチが離陸し、残りの群れを捨てました。
BACK INTO ENGLISH
A singular flying sandwich took off and abandoned the rest of the swarm.
INTO JAPANESE
特異な空飛ぶサンドイッチが離陸し、残りの群れを放棄しました。
BACK INTO ENGLISH
A singular flying Sandwich took off and abandoned the rest of the herd.
INTO JAPANESE
特異な空飛ぶサンドイッチが離陸し、残りの群れを捨てました。
BACK INTO ENGLISH
A singular flying sandwich took off and abandoned the rest of the swarm.
INTO JAPANESE
特異な空飛ぶサンドイッチが離陸し、残りの群れを放棄しました。
BACK INTO ENGLISH
A singular flying Sandwich took off and abandoned the rest of the herd.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium