YOU SAID:
The sign read, "Do not throw cigarette butts into urinal." Some joker wrote under it that "makes them hard to light." Gross.
INTO JAPANESE
「たばこの吸い殻を小便器に投げ込まないでください」と書かれています。一部のジョーカーは、その下に「彼らを照らしにくくする」と書いた。キモい。
BACK INTO ENGLISH
"Do not throw cigarette butts into a urinal." Some jokers wrote beneath it "make them less illuminated." disgusting.
INTO JAPANESE
「たばこの吸い殻を小便器に投げ込まないでください。」一部のジョーカーはその下に「照明を弱くする」と書いています。うんざり。
BACK INTO ENGLISH
"Don't throw cigarette butts into the urinal." Some jokers wrote "dimming the lights" underneath. Fed up.
INTO JAPANESE
「たばこの吸い殻を小便器に投げ込まないでください。」一部のジョーカーは、「ライトを暗くする」と書いています。うんざり。
BACK INTO ENGLISH
"Do not throw cigarette butts into the urinal." Some jokers wrote, "Dim the lights." Fed up.
INTO JAPANESE
「たばこの吸い殻を小便器に投げ込まないでください。」一部のジョーカーは、「ライトを暗くする」と書きました。うんざり。
BACK INTO ENGLISH
"Do not throw cigarette butts into the urinal." Some jokers wrote, "Dim the lights." Fed up.
That didn't even make that much sense in English.