YOU SAID:
The short glitz and bright, flashing lights for kobukanzo the is tenement markets, that house full upon taking chances to gain that equal bite for money. or lost that equal bite for money
INTO JAPANESE
kobukanzoの短い華やかさと明るい点滅ライトは、長屋市場であり、その家はお金のためにその同等の噛みつきを得るチャンスをつかむといっぱいです。または、お金のためにその同等の噛みつきを失います
BACK INTO ENGLISH
The short glitz and bright flashing lights of kobukanzo are a tenement market, its houses full of people seizing the chance to get their hands on that equivalent bite for their money. Or lose that equivalent bite for their money.
INTO JAPANESE
コブカンゾウの短い華やかさと明るい点滅灯は、長屋市場のようで、その家々は、お金に見合った一口をゲットするチャンスをつかもうとする人々でいっぱいだ。あるいは、お金に見合った一口を失うかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
The short blooms of knotweed and their bright flashing lights make for a tenement market, its houses packed with people hoping for a chance to get their money's worth -- or lose theirs.
INTO JAPANESE
イタドリの短い花とその明るい点滅する光は、長屋市場の雰囲気を醸し出し、そこの家々は、お金を無駄にするチャンスを期待する人々でいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
The short flowers of the Japanese knotweed and their bright flashing lights create the atmosphere of a long-house market, whose houses are filled with people hoping for a chance to waste some money.
INTO JAPANESE
イタドリの短い花とその明るい点滅する光は、ロングハウスマーケットの雰囲気を作り出し、その家々はお金を使う機会を期待する人々でいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
The short flowers of Japanese knotweed and their bright flashing lights create the atmosphere of a longhouse market, its houses filled with people hoping for an opportunity to spend money.
INTO JAPANESE
イタドリの短い花とその明るい点滅する光は、お金を使う機会を期待する人々でいっぱいの家々がある長屋市場の雰囲気を作り出します。
BACK INTO ENGLISH
The short flowers of the Japanese knotweed and their bright flashing lights create the atmosphere of a tenement market, with houses full of people hoping for a chance to spend money.
INTO JAPANESE
イタドリの短い花とその明るい点滅する光は、お金を使う機会を期待する人々でいっぱいの長屋市場の雰囲気を作り出します。
BACK INTO ENGLISH
The short flowers of Japanese knotweed and their bright flashing lights create the atmosphere of a long-house market, packed with people hoping for an opportunity to spend money.
INTO JAPANESE
イタドリの短い花と明るく点滅する光は、お金を使う機会を期待する人々でいっぱいのロングハウスマーケットの雰囲気を作り出します。
BACK INTO ENGLISH
The short flowers of Japanese knotweed and bright, flashing lights create the atmosphere of a longhouse market packed with people hoping for an opportunity to spend money.
INTO JAPANESE
イタドリの短い花と明るく点滅するライトが、お金を使う機会を期待して混雑した長屋市場の雰囲気を作り出します。
BACK INTO ENGLISH
The short flowers of Japanese knotweed and bright, flashing lights create the atmosphere of a crowded tenement market, with people hoping for a chance to spend money.
INTO JAPANESE
イタドリの短い花と明るく点滅するライトが、お金を使う機会を期待する人々が集まる混雑した長屋市場の雰囲気を醸し出します。
BACK INTO ENGLISH
The short flowers of Japanese knotweed and bright, flashing lights create the atmosphere of a crowded tenement market, where people gather in the hopes of finding a chance to spend money.
INTO JAPANESE
低いイタドリの花と明るく点滅するライトが、お金を使うチャンスを求めて人々が集まる混雑した長屋市場の雰囲気を醸し出します。
BACK INTO ENGLISH
Low knotweed flowers and bright, flashing lights create the atmosphere of a crowded tenement market, where people gather for a chance to spend their money.
INTO JAPANESE
低く咲いたイタドリの花と明るく点滅するライトが、お金を使う機会を求めて人々が集まる混雑した長屋市場の雰囲気を醸し出しています。
BACK INTO ENGLISH
Low-growing Japanese knotweed flowers and bright, flashing lights create the atmosphere of a crowded tenement market, where people gather in search of a chance to spend their money.
INTO JAPANESE
低く生えるイタドリの花と明るく点滅するライトが、お金を使う機会を求めて人々が集まる混雑した長屋市場の雰囲気を醸し出します。
BACK INTO ENGLISH
Low-growing Japanese knotweed flowers and bright, flashing lights create the atmosphere of a crowded tenement market, where people gather in search of a chance to spend their money.
You've done this before, haven't you.