YOU SAID:
The shoes had been there for as long as anyone could remember. In fact, it was difficult for anyone to come up with a date they had first appeared. It had seemed they'd always been there and yet they seemed so out of place. Why nobody had removed them was
INTO JAPANESE
靴は、誰もが覚えている限りずっとそこにありました。実際、彼らが最初に登場した日付を思いつくのは誰にも難しかった.彼らはいつもそこにいたように見えましたが、あまりにも場違いに見えました。誰もそれらを削除しなかった理由は
BACK INTO ENGLISH
Shoes have been there for as long as anyone can remember. In fact, it was hard for anyone to come up with a date when they first appeared. The reason no one removed them is
INTO JAPANESE
靴は、誰もが覚えている限りずっと存在しています。実際、彼らが最初に登場したときの日付を思いつくのは誰にも難しかった.誰も削除しなかった理由は
BACK INTO ENGLISH
Shoes have been around for as long as anyone can remember. In fact, it was hard for anyone to come up with a date when they first appeared.
INTO JAPANESE
靴は、誰もが覚えている限りずっと存在しています。実際、彼らが最初に登場したときの日付を思いつくのは誰にも難しかった.
BACK INTO ENGLISH
Shoes have been around for as long as anyone can remember. In fact, it was difficult for anyone to come up with a date when they first appeared.
INTO JAPANESE
靴は、誰もが覚えている限りずっと存在しています。実際、彼らが最初に登場したときの日付を思いつくのは誰にも難しかった.
BACK INTO ENGLISH
Shoes have been around for as long as anyone can remember. In fact, it was difficult for anyone to come up with a date when they first appeared.
That's deep, man.