YOU SAID:
The ship hung meticulously in the sky, in very much the same way that bricks do not
INTO JAPANESE
レンガはありません非常に同じ方法で、船切った空に細心の注意
BACK INTO ENGLISH
Bricks are not in quite the same way ship in the sky off attention
INTO JAPANESE
レンガされていない注意を空にかなり同じ方法船
BACK INTO ENGLISH
Attention not been bricked up pretty much the same way the ship in the sky
INTO JAPANESE
注目されていないレンガかなり同じ方法、空の船
BACK INTO ENGLISH
Bricks have not been quite the same way, an empty vessel
INTO JAPANESE
レンガはかなり同じように、空の容器をされていません。
BACK INTO ENGLISH
Bricks are pretty much the same as the empty containers are not.
INTO JAPANESE
レンガは、空の容器はほとんど同じです。
BACK INTO ENGLISH
Brick, empty containers is almost the same.
INTO JAPANESE
レンガ、空の容器はほぼ同じです。
BACK INTO ENGLISH
Brick, empty containers are almost the same.
INTO JAPANESE
レンガ、空の容器は、ほぼ同じです。
BACK INTO ENGLISH
Brick, empty containers are almost identical.
INTO JAPANESE
レンガ、空コンテナーとほぼ同じです。
BACK INTO ENGLISH
Brick, empty container and is almost the same.
INTO JAPANESE
れんが造りの空のコンテナーとほぼ同じです。
BACK INTO ENGLISH
Brick empty container is almost the same.
INTO JAPANESE
レンガ空コンテナーは、ほぼ同じです。
BACK INTO ENGLISH
Brick an empty container is almost the same.
INTO JAPANESE
空のコンテナーのレンガはほぼ同じです。
BACK INTO ENGLISH
Empty containers of bricks is almost the same.
INTO JAPANESE
レンガの空の容器はほぼ同じです。
BACK INTO ENGLISH
Empty brick containers are almost the same.
INTO JAPANESE
空レンガ コンテナーとほぼ同じです。
BACK INTO ENGLISH
Empty brick is almost the same as the container.
INTO JAPANESE
空の煉瓦は、コンテナーとほぼ同じです。
BACK INTO ENGLISH
The empty brick is same to the container.
INTO JAPANESE
空の煉瓦はコンテナーと同じです。
BACK INTO ENGLISH
Empty brick is the same as the container.
INTO JAPANESE
空の煉瓦は、コンテナーと同じです。
BACK INTO ENGLISH
Empty brick is the same as the container.
That didn't even make that much sense in English.