YOU SAID:
The sharks come cruisin’. So we formed ourselves into tight groups. You know it’s…kinda like ‘ol squares in a battle like a, you see on a calender, like the battle of Waterloo. And the idea was, the shark would go for the nearest man and then he’d start poundin’ and hollerin’ and screamin’ and sometimes the shark would go away.
INTO JAPANESE
サメはクルージングにやって来る。そこで、私たちは自分たちをタイトなグループに分けました。あなたはそれが知っている...ちょっと'オールのような のような戦いの正方形は、ワーテルローの戦いのように、カレンダーで見ることができます。そして、アイデアは、サメが行くだろうということでした 一番近くにいた男が、それから彼はパウンドインとホレリンと叫び声をあげ始め、時にはサメが去って行った。
BACK INTO ENGLISH
Sharks come to cruise. So we divided ourselves into tight groups. You know it's... Hey 'oar' like Such battle squares can be seen on the calendar, such as the Battle of Waterloo. And Eye
INTO JAPANESE
サメがクルーズに来ます。そこで、私たちは自分たちをタイトなグループに分かれました。あなたはそれが知っている...ねえ 'オール'のような このような戦闘広場は、ワーテルローの戦いなどのカレンダーで見ることができます。そして目
BACK INTO ENGLISH
Sharks come on a cruise. So we divided ourselves into tight groups. You know it's... Hey like 'oar' Battle squares can be seen in calendars such as the Battle of Waterloo. And the eyes
INTO JAPANESE
サメはクルーズに来ます。そこで、私たちは自分たちをタイトなグループに分かれました。あなたはそれが知っている...ちょっと'オール'のように バトルスクエアはワーテルローの戦いなどのカレンダーで見ることができます。そして目
BACK INTO ENGLISH
Sharks come on cruises. So we divided ourselves into tight groups. You know it's... Hey like 'oar' Battle Square can be seen on calendars such as the Battle of Waterloo. And the eyes
INTO JAPANESE
サメはクルーズに来ます。そこで、私たちは自分たちをタイトなグループに分かれました。あなたはそれが知っている...ちょっと'オール'のように バトルスクエアはワーテルローの戦いなどのカレンダーで見ることができます。そして目
BACK INTO ENGLISH
Sharks come on cruises. So we divided ourselves into tight groups. You know it's... Hey like 'oar' Battle Square can be seen on calendars such as the Battle of Waterloo. And the eyes
That didn't even make that much sense in English.