YOU SAID:
the sense of it veered across a waywardness abundant to posterity
INTO JAPANESE
それの感覚は子孫に富んだわがままさを越えて方向を変えました
BACK INTO ENGLISH
The sense of it changed direction beyond descendants richness
INTO JAPANESE
それの感覚は子孫の豊かさを超えて方向を変えました
BACK INTO ENGLISH
The sense of it changed direction beyond the richness of descendants
INTO JAPANESE
それの感覚は子孫の豊かさを超えて方向を変えました
BACK INTO ENGLISH
The sense of it changed direction beyond the richness of descendants
Come on, you can do better than that.