YOU SAID:
The sensation that you’re screaming, but you never make a sound. Or the feeling that you’re falling, but you never hit the ground.
INTO JAPANESE
あなたが叫んでいる感覚ですが、決して音を出すことはありません。またはあなたが落ちているという気持ちですが、決して地面に当たったことはありません。
BACK INTO ENGLISH
It is a feeling that you are screaming, but it never sounds. Or I feel like you are falling, but I never hit the ground.
INTO JAPANESE
あなたが叫んでいる気分ですが、聞こえることはありません。あるいは、あなたが落ちているような気がしますが、決して地面に当たったことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I feel like shouting, but I can not hear it. Or, I feel like you are falling down, but never hit the ground.
INTO JAPANESE
私は叫ぶように感じますが、私はそれを聞くことができません。または、あなたが落ちているように感じますが、決して地面に当たったことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I feel like screaming, but I can not hear it. Or, I feel like you are falling, but never hit the ground.
INTO JAPANESE
私は叫んでいるように感じますが、私はそれを聞くことができません。または、あなたが落ちているように感じますが、決して地面に当たったことはありません。
BACK INTO ENGLISH
I feel like screaming, but I can not hear it. Or, I feel like you are falling, but never hit the ground.
That didn't even make that much sense in English.