YOU SAID:
The Senate shall chuse their other Officers, and also a President pro tempore, in the Absence of the Vice President, or when he shall exercise the Office of President of the United States.
INTO JAPANESE
上院は、副大統領が不在であるとき、または上院議長がアメリカ合衆国大統領の職務を行うときは、他の役員および臨時大統領を罷免するものとする。
BACK INTO ENGLISH
The Senate shall dismiss other officers and the temporary President when the Vice-President is absent or when the President of the Senate acts as the President of the United States.
INTO JAPANESE
上院は、副大統領が不在のとき、または上院議長がアメリカ合衆国大統領の代理を務めたときは、他の役員および臨時大統領を解任するものとする。
BACK INTO ENGLISH
The Senate shall remove other officers and the temporary President in the absence of the Vice-President or if the President acts for the President of the United States.
INTO JAPANESE
上院は、副大統領が不在の場合、または大統領がアメリカ合衆国大統領の代理を務める場合に、他の役員および臨時大統領を解任するものとする。
BACK INTO ENGLISH
The Senate shall remove other officers and the temporary President in the absence of the Vice-President or if the President acts on behalf of the President of the United States.
INTO JAPANESE
上院は、副大統領が不在の場合、または大統領がアメリカ合衆国大統領の代理を務める場合に、他の役員および臨時大統領を解任するものとする。
BACK INTO ENGLISH
The Senate shall remove other officers and the temporary President in the absence of the Vice-President or if the President acts on behalf of the President of the United States.
Okay, I get it, you like Translation Party.