YOU SAID:
The seething sea ceaseth and thus the seething sea sufficeth us.
INTO JAPANESE
嘆かわしい海が止まり、荒れ果てる海が私たちを満足させます。
BACK INTO ENGLISH
The deplorable sea stops and the desolated sea will satisfy us.
INTO JAPANESE
嘆かわしい海が止まり、荒廃した海が私たちを満たします。
BACK INTO ENGLISH
The deplorable sea stops and the devastated sea fills us.
INTO JAPANESE
嘆かわしい海が止まり、荒廃した海がいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
The deplorable sea has stopped, and the devastated sea is full.
INTO JAPANESE
嘆かわしい海は止まり、荒廃した海はいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
The deplorable ocean has stopped, and the devastated sea is full.
INTO JAPANESE
嘆かわしい海は止まり、荒廃した海はいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
The deplorable ocean has stopped, and the devastated sea is full.
Well done, yes, well done!