Translated Labs

YOU SAID:

The second sacrifice was divested of its hands, for evil deeds must not be given means with which to be carried out.

INTO JAPANESE

第二の犠牲はその手から捨てられた、なぜなら悪の行いにはそれを実行するための手段が与えられてはならないからである。

BACK INTO ENGLISH

The second sacrifice has been abandoned from its hands, for evil deeds shall not be given a means to do it.

INTO JAPANESE

二度目の犠牲はその手から放棄されました、なぜなら邪悪な行為はそれをする手段を与えられてはならないからです。

BACK INTO ENGLISH

The second sacrifice was abandoned from that hand, because evil acts should not be given a means to do it.

INTO JAPANESE

2度目の犠牲はその手から放棄されました。

BACK INTO ENGLISH

The second sacrifice was abandoned from that hand.

INTO JAPANESE

2番目の犠牲はその手から放棄されました。

BACK INTO ENGLISH

The second sacrifice was abandoned from that hand.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Mar14
1
votes
19Mar14
1
votes
12Mar14
1
votes
19Mar14
1
votes