Translated Labs

YOU SAID:

The Seals 1 I watched as the Lamb opened the first of the seven seals. Then I heard one of the four living creatures say in a voice like thunder, “Come!” 2 I looked, and there before me was a white horse! Its rider held a bow, and he was given a crown, and he rode out as a conqueror bent on conquest. 3 When the Lamb opened the second seal, I heard the second living creature say, “Come!” 4 Then another horse came out, a fiery red one. Its rider was given power to take peace from the earth and to make people kill each other. To him was given a large sword. 5 When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” I looked, and there before me was a black horse! Its rider was holding a pair of scales in his hand. 6 Then I heard what sounded like a voice among the four living creatures, saying, “Two pounds of wheat for a day’s wages, and six pounds of barley for a day’s wages, and do not damage the oil and the wine!” 7 When the Lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, “Come!” 8 I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth. 9 When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain because of the word of God and the testimony they had maintained. 10 They called out in a loud voice, “How long, Sovereign Lord, holy and true, until you judge the inhabitants of the earth and avenge our blood?” 11 Then each of them was given a white robe, and they were told to wait a little longer, until the full number of their fellow servants, their brothers and sisters, were killed just as they had been. 12 I watched as he opened the sixth seal. There was a great earthquake. The sun turned black like sackcloth made of goat hair, the whole moon turned blood red, 13 and the stars in the sky fell to earth, as figs drop from a fig tree when shaken by a strong wind. 14 The heavens receded like a scroll being rolled up, and every mountain and island was removed from its place. 15 Then the kings of the earth, the princes, the generals, the rich, the mighty, and everyone else, both slave and free, hid in caves and among the rocks of the mountains. 16 They called to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of him who sits on the throne and from the wrath of the Lamb! 17 For the great day of their wrath has come, and who can withstand it?”

INTO JAPANESE

7 つのシールの最初の子羊として見たシール 1 を開いた。そうしたら声で言う生き物のような雷が、「来る!」4 つの生活の 1 つ私が見た 2、そこに白い馬だった!そのライダー開催弓と彼は冠を与えられた彼は征服に曲がって征服者としてに乗った。3 小羊が第二の封印を開いたとき私彼

BACK INTO ENGLISH

Opened the first Lamb of the seven seals and seal 1. Creatures then say in a voice like thunder, "come!" 2 I have seen one of four lives, there was a white horse! its rider holding bow and his turn he was given Crown conquered the Conqueror rode. 3 the second lamb.

INTO JAPANESE

7 つのシールの最初のラムを開くし、1 をシールします。生き物は、雷のような声で「来て」と言う2 私は 4 つの生活の 1 つを見た、白い馬があった!彼は冠を与えられた弓と彼の順番を保持しているライダーは、征服王の乗ったを征服しました。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Open the first Lamb of the seven seals and the seal 1. Creatures say in a voice like thunder "comes" I had white horses, watching one of the four life! he holds the order of the bow was given a Crown and his rider took the Conqueror conquered. The third lamb.

INTO JAPANESE

7つの封印と封印1の最初の子羊を開きます。生き物は雷のような声で "来る"と言います、私は4つの人生のうちの1つを見て、白い馬を持っていました!彼は王冠を与えられた弓の順序を保持し、彼のライダーは征服者を征服した。三番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Open seven seals and the first lamb of seal 1. Creatures say "come" with thunder-like voices, I saw one of the four lives and had a white horse! He kept the order of the bow given the crown, and his rider conquered the conquistador. The third lamb.

INTO JAPANESE

7つのシールとシール1の最初の子羊を開きます。生き物は雷のような声で「来る」と言います。私は4つの生活のうちの1つを見て、白い馬を持っていました!彼は王冠を与えられた弓の秩序を維持し、彼のライダーは征服者を征服した。三番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Open the first Lamb of the seven seals and seal 1. Creatures say in a voice like thunder "comes". I had a white horse at one of the four living! He maintains the order of the bow was given a Crown, his riders conquered the conquerors. 3 the second lamb.

INTO JAPANESE

7 つのシールの最初のラムを開き、1 をシールします。生き物は、雷「来る」のような声で言います。住んでいる 4 つの白い馬を持っていた!彼は冠を与えられた弓の順序、彼のライダー征服征服者を維持します。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Open the first Lamb of the seven seals, one seal. Creatures say in a voice like thunder coming. Had the white horse of four lives! he maintains the order of the bow was given a Crown, his rider conquered conquerors. The third lamb.

INTO JAPANESE

7 つのシールは、シール 1 枚の最初のラムを開きます。生き物は、来る雷のような声で言います。4 生活の白い馬を持っていた!彼は冠を与えられた弓の順序を維持彼のライダーは、征服者を征服しました。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Seven seals opens the first RAM seal 1. Living creatures say in a voice like thunder coming. 4 had a white horse life! he maintains the order of the bow was given the Crown his rider has conquered the conquerors. The third lamb.

INTO JAPANESE

7 つのシールには、最初の RAM シール 1 が表示されます。生き物は、来る雷のような声で言います。4 白馬生活していた!彼は冠を与えられた弓の順序を維持彼のライダーは、征服者を征服しています。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

On the seven seals, the first RAM seal 1 is displayed. Creatures are said with a coming thunderous voice. 4 Hakuba had been living! He maintained the order of the crowned bow His rider is conquering the conqueror. The third lamb.

INTO JAPANESE

7 つのシールの最初の RAM シール 1 が表示されます。生き物は今後の雷のような声で言った。4 白馬に住んでいた!彼は順序を維持した彼のライダーは、征服者を征服戴冠させた弓の。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Displays the first RAM seals one of the seven seals. The creature said in a voice like thunder in the future. 4 lived on a white horse! he he maintained order in which riders conquered the Conqueror was crowned bow. The third lamb.

INTO JAPANESE

7つのシールのうちの最初のRAMシールを表示します。生き物は将来雷のような声で言った。 4白い馬に住んでいた!彼はライダーが征服者を征服した勲章を守った。三番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

View the first RAM seals of the seven seals. Said in a voice like thunder future creatures. 4 white horse had lived! He defended the order of riders have conquered the conquerors. 3 the second lamb.

INTO JAPANESE

7 つのシールの最初の RAM のシールを表示します。未来の生き物を雷のような声で言った。4 白い馬が住んでいた!順序を守った彼のライダーは、征服者を征服しています。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

View the seven seals of the first RAM seal. Future said in a voice like thunder. 4 inhabited by white horse! order defended his rider has conquered the conquerors. The third lamb.

INTO JAPANESE

最初の RAM シールの 7 つのシールを表示します。将来は、雷のような声で言った。白い馬が住んで 4!順序を守った彼のライダーは、征服者を征服しています。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Displays RAM seals the first of the seven seals. In a voice like thunder, future said. Live white horse 4. order defended his rider has conquered the conquerors. The third lamb.

INTO JAPANESE

表示 RAM の最初の 7 つのシールのシールします。雷のような声で、将来は言った。ホワイト ホース 4 をライブします。順序を守った彼のライダーは、征服者を征服しています。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Sealing of display RAM first seven seals. He said, in a voice like thunder. Live the white hose 4. He kept the order of riders, has conquered the conquerors. The third lamb.

INTO JAPANESE

表示のシールは RAM 最初 7 つのシールです。彼は、雷のような声で言った。ホワイト ホース 4 をライブします。彼は競技者の秩序を守る、征服者は、征服します。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Display seal is the first seven RAM seal. He said in a thunderous voice. I will live the White Horse 4. He defends the order of competitors, conquers conquer. The third lamb.

INTO JAPANESE

表示シールは最初の 7 つの RAM シールです。彼は雷のような声で言った。ホワイト ホース 4 生きます。彼は競争相手の順序を守る、征服を征服します。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Sticker is first seven RAM seal. He said in a voice like thunder. White horse 4 live. He conquered to conquer the competition order to defend. The third lamb.

INTO JAPANESE

ステッカーは最初 7 つの RAM シールです。彼は雷のような声で言った。ホワイト ホース 4 ライブ。彼は競争秩序を守るためを征服するために征服しました。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Sticker is first seven RAM seal. He said in a voice like thunder. White horse 4 gigs. Conquered in order to conquer the competition order to protect him. The third lamb.

INTO JAPANESE

ステッカーは最初 7 つの RAM シールです。彼は雷のような声で言った。ホワイト ホース 4 をライブします。彼を保護するために競争秩序を征服するために征服しました。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Sticker is first seven RAM seal. He said in a voice like thunder. Live the white hose 4. Conquered in order to conquer the competition order to protect him. The third lamb.

INTO JAPANESE

ステッカーは最初 7 つの RAM シールです。彼は雷のような声で言った。ホワイト ホース 4 をライブします。彼を保護するために競争秩序を征服するために征服しました。3 番目の子羊。

BACK INTO ENGLISH

Sticker is first seven RAM seal. He said in a voice like thunder. Live the white hose 4. Conquered in order to conquer the competition order to protect him. The third lamb.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Dec10
3
votes
06Dec10
1
votes