YOU SAID:
The seagulls poke your Mom.
INTO JAPANESE
カモメは、あなたのお母さんを突きます。
BACK INTO ENGLISH
Seagulls will poke your mother.
INTO JAPANESE
カモメは、あなたのお母さんを突くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Will poke your mother Seagull.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんのカモメを突くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Poke your mother Gull.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんのカモメを突きます。
BACK INTO ENGLISH
I will push the seagull of your mother.
INTO JAPANESE
私はあなたのお母さんのカモメをプッシュします。
BACK INTO ENGLISH
I'll push your mother Gull.
INTO JAPANESE
私はあなたの母親ガルをプッシュします。
BACK INTO ENGLISH
I will push your mother Gall.
INTO JAPANESE
私はあなたの母親ゴールを押すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will push your mother's goal.
INTO JAPANESE
私はあなたの母親の目標をプッシュします。
BACK INTO ENGLISH
I will push your mother's goal.
That didn't even make that much sense in English.