YOU SAID:
The rough green snake is docile, often allowing close approach by humans, and seldom bites. Even when bites occur, they have no venom and are harmless.
INTO JAPANESE
この荒々しい緑色のヘビはおとなしいので、人間が近づくことはよくありますが、噛まれることはめったにありません。たとえ刺されても毒はなく、無害です。
BACK INTO ENGLISH
This fierce green snake is docile and is often approached by humans, but bites are rare. Even if it stings, it is non-venomous and harmless.
INTO JAPANESE
この獰猛な緑色のヘビは大人しく、人間が近づくことはよくありますが、咬まれることはまれです。刺されても無毒で無害です。
BACK INTO ENGLISH
This ferocious green snake is docile and is often approached by humans, but bites are rare. The sting is non-venomous and harmless.
INTO JAPANESE
この獰猛な緑色のヘビは大人しく、人間が近づくことはよくありますが、咬まれることはまれです。刺された部分には毒性はなく、無害です。
BACK INTO ENGLISH
This ferocious green snake is docile and is often approached by humans, but bites are rare. The sting is non-toxic and harmless.
INTO JAPANESE
この獰猛な緑色のヘビは大人しく、人間が近づくことはよくありますが、咬まれることはまれです。刺されても毒性はなく、無害です。
BACK INTO ENGLISH
This ferocious green snake is docile and is often approached by humans, but bites are rare. The sting is non-venomous and harmless.
INTO JAPANESE
この獰猛な緑色のヘビは大人しく、人間が近づくことはよくありますが、咬まれることはまれです。刺された部分には毒性はなく、無害です。
BACK INTO ENGLISH
This ferocious green snake is docile and is often approached by humans, but bites are rare. The sting is non-toxic and harmless.
INTO JAPANESE
この獰猛な緑色のヘビは大人しく、人間が近づくことはよくありますが、咬まれることはまれです。刺されても毒性はなく、無害です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium