YOU SAID:
The roses exist merely to maintain the splendor of the thorns
INTO JAPANESE
いばらの素晴らしさを維持するためにだけ存在するバラ
BACK INTO ENGLISH
Roses only exists to maintain the splendor of thorns
INTO JAPANESE
バラはとげの素晴らしさを維持するためにのみ存在します。
BACK INTO ENGLISH
Exist only in order to maintain the splendor of the thorn rose.
INTO JAPANESE
バラのとげの素晴らしさを維持するためにのみ存在しています。
BACK INTO ENGLISH
Only in maintaining the splendor of the rose Thorn.
INTO JAPANESE
だけでバラのとげの素晴らしさを維持しています。
BACK INTO ENGLISH
Just in and maintains the splendor of the rose Thorn.
INTO JAPANESE
だけで、バラのとげの素晴らしさを維持します。
BACK INTO ENGLISH
Only the maintains the splendor of the rose Thorn.
INTO JAPANESE
のみ、バラのとげの素晴らしさを維持します。
BACK INTO ENGLISH
The only maintains the splendor of the rose Thorn.
INTO JAPANESE
バラのとげの素晴らしさを唯一維持します。
BACK INTO ENGLISH
Keep only the splendor of the rose Thorn.
INTO JAPANESE
バラのとげの素晴らしさのみをしてください。
BACK INTO ENGLISH
Please only the splendor of the rose Thorn.
INTO JAPANESE
バラのとげの素晴らしさのみをしてください。
BACK INTO ENGLISH
Please only the splendor of the rose Thorn.
Come on, you can do better than that.