YOU SAID:
The rock snake has a magnet in its brain it acts as a compass so that this does not lose direction while it is tunneling as it grows older its body becomes increasingly rounder and smoother.
INTO JAPANESE
岩蛇には、コンパスこれが損なわれないように、方向より古く育つようにトンネルそれは中その体がますます丸くしスムーズに振る舞います脳の磁石があります。
BACK INTO ENGLISH
Rock snake, compass do not lose this, older than the direction tunnels to grow it in may behave smoother, and more and more of that brain magnet.
INTO JAPANESE
それを育てる方向トンネルよりも古い可能性があります動作スムーズに、そしてより多くその脳磁石の岩蛇コンパスはこれを失うありません。
BACK INTO ENGLISH
Brain magnet rock serpent compass loses it, smoother and more older tunnels nurture it may not.
INTO JAPANESE
脳磁石岩蛇コンパスを失う、スムーザーおよびより古いトンネル育てることができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't lose brain magnet rock serpent compass, smoother and more older tunnels nurture.
INTO JAPANESE
脳磁石岩蛇コンパス、スムーズを失うことができないしより多くの古いトンネルを育てます。
BACK INTO ENGLISH
Many older tunnels nurture, and can not lose brain magnet rock serpent compass and smooth.
INTO JAPANESE
多くの古いトンネルの育成ではない脳磁石岩蛇コンパスを失うし、滑らか。
BACK INTO ENGLISH
Losing is not much older tunnels nurture brain magnet rock serpent compass and smooth.
INTO JAPANESE
負けは、多くの古いトンネル育てる脳磁石岩蛇コンパスとスムーズではありません。
BACK INTO ENGLISH
Losing is not much older tunnels nurture brain magnet rock serpent compass and smooth.
This is a real translation party!