YOU SAID:
The road was a winding one, descending from the highlands in a series of twisting turns and switchbacks that would have had me hurling out a window if I’d been going down in a car.
INTO JAPANESE
道は曲がりくねった道で、高地から一連の曲がりくねった曲がり角とスイッチバックで降りていたので、車で降りていたら窓から投げ出されていたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The road was a winding road, and I was getting off from the highlands with a series of winding turns and switchbacks, so if I was getting off by car, I would have been thrown out of the window.
INTO JAPANESE
曲がりくねった道で、曲がりくねった曲がり角とスイッチバックで高地から降りていたので、車で降りたら窓から投げ出されてしまいました。
BACK INTO ENGLISH
It was a winding road, and I was getting off the highlands with winding turns and switchbacks, so when I got off the car, I was thrown out of the window.
INTO JAPANESE
曲がりくねった道で、曲がりくねった曲がり角とスイッチバックで高地を降りていたので、車を降りると窓から投げ出されました。
BACK INTO ENGLISH
It was a winding road, and I was down the highlands at a winding turn and a switchback, so when I got out of the car, I was thrown out of the window.
INTO JAPANESE
曲がりくねった道で、曲がりくねった曲がり角とスイッチバックで高地を下っていたので、車から降りると窓から投げ出されました。
BACK INTO ENGLISH
On a winding road, I was down the highlands with winding turns and switchbacks, so when I got out of the car I was thrown out of the window.
INTO JAPANESE
曲がりくねった道で、曲がりくねった曲がり角とスイッチバックで高地を下っていたので、車から降りると窓から投げ出されました。
BACK INTO ENGLISH
On a winding road, I was down the highlands with winding turns and switchbacks, so when I got out of the car I was thrown out of the window.
Well done, yes, well done!