Translated Labs

YOU SAID:

The river goes where the water flows, but no one knows when the Batcave closed

INTO JAPANESE

水の流れる川に行くバットケーブを閉じたとき知っているが、

BACK INTO ENGLISH

Know when closed go to the river for water, the Batcave.

INTO JAPANESE

知っているとき水、バットケーブ川に移動を終了します。

BACK INTO ENGLISH

When you know quit the moving water, River, the Batcave.

INTO JAPANESE

あなたが知っているときは、移動水、川、バットケーブを終了します。

BACK INTO ENGLISH

When you know, quit moving water, River, the Batcave.

INTO JAPANESE

あなたが知っている、川、バットケーブ、水の移動を終了します。

BACK INTO ENGLISH

Quit moving River that, you know, Batcave, and water.

INTO JAPANESE

川を動かすことをやめることは、あなたが知っている、バットケーブと水。

BACK INTO ENGLISH

Never cease to move up river water and, you know, the Batcave.

INTO JAPANESE

決して川の水を上げるをやめるし、あなたが知っている、バットケーブ。

BACK INTO ENGLISH

Never raise the water stop, you know, the Batcave.

INTO JAPANESE

水停止が発生しないため、あなたが知っている、バットケーブ。

BACK INTO ENGLISH

Because no water stops, you know, the Batcave.

INTO JAPANESE

水を停止するのでない、あなたが知っている、バットケーブ。

BACK INTO ENGLISH

Not to stop the water, you know, the Batcave.

INTO JAPANESE

水を停止しないことを知っている、バットケーブ。

BACK INTO ENGLISH

Know that water does not stop, the Batcave.

INTO JAPANESE

水停止しないこと、バットケーブを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Knowing that the water does not stop the Batcave.

INTO JAPANESE

水がバットケーブを停止しないことを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Knows that water does not stop, the Batcave.

INTO JAPANESE

水停止しないこと、バットケーブを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Knowing that the water does not stop the Batcave.

INTO JAPANESE

水がバットケーブを停止しないことを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Knows that water does not stop, the Batcave.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22May18
1
votes