YOU SAID:
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or previous condition of servitude
INTO JAPANESE
米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の投票権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State because of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State because of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の投票権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or any state because of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定されたり、縮小されたりしてはならない。
BACK INTO ENGLISH
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or former condition of servitude.
INTO JAPANESE
米国国民の選挙権は、人種、肌の色、または以前の隷属状態を理由に、米国またはいかなる州によっても否定または縮小されないものとします。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium