YOU SAID:
The reverend of empty words, a monster that feeds off the fears of the fortunate, is hunting.
INTO JAPANESE
幸運な者の恐怖を食い物にする怪物、虚言の尊者が狩りをしている。
BACK INTO ENGLISH
A monster that preys on the fears of the fortunate, the Lord of Lies hunts.
INTO JAPANESE
幸運の恐怖を食い物にする怪物、Lord of Lies が狩る。
BACK INTO ENGLISH
Hunted by the Lord of Lies, a monster that preys on the fear of good fortune.
INTO JAPANESE
幸運を恐れる怪物、嘘の王に狩られた。
BACK INTO ENGLISH
Hunted by the King of Lies, the monster that fears fortune.
INTO JAPANESE
運命を恐れる怪物、嘘の王に狩られた。
BACK INTO ENGLISH
Hunted by the Lord of Lies, a monster who fears fate.
INTO JAPANESE
運命を恐れる魔物、嘘の王に狩られた。
BACK INTO ENGLISH
A monster that fears fate, hunted by the King of Lies.
INTO JAPANESE
嘘の王に狩られた運命を恐れる怪物。
BACK INTO ENGLISH
A monster who fears the fate of being hunted by the King of Lies.
INTO JAPANESE
嘘の王に狩られる運命を恐れる怪物。
BACK INTO ENGLISH
A monster that fears the fate of being hunted by the King of Lies.
INTO JAPANESE
嘘の王に狩られる運命を恐れる怪物。
BACK INTO ENGLISH
A monster that fears the fate of being hunted by the King of Lies.
You love that! Don't you?