YOU SAID:
The rest of the school day felt like an eternity but at last, the bell in his final class rang, signaling the end of class and the end of the school day.
INTO JAPANESE
学校の残りの日は永遠のように感じましたが、最終的に、彼の最終クラスの鐘が鳴り、授業の終わりと学校の終わりを知らせました。
BACK INTO ENGLISH
The rest of school felt like eternity, but eventually his final class bell rang, signaling the end of class and the end of school.
INTO JAPANESE
学校の残りの部分は永遠のように感じましたが、最終的に彼の最後のクラスのベルが鳴り、クラスの終わりと学校の終わりを知らせました。
BACK INTO ENGLISH
The rest of the school felt eternal, but eventually his last class bell rang, signaling the end of the class and the end of school.
INTO JAPANESE
学校の残りの部分は永遠に感じましたが、最終的に彼の最後のクラスのベルが鳴り、クラスの終わりと学校の終わりを知らせました。
BACK INTO ENGLISH
The rest of school felt forever, but eventually his last class bell rang, signaling the end of class and the end of school.
INTO JAPANESE
残りの学校は永遠に感じましたが、最終的に彼の最後のクラスのベルが鳴り、クラスの終わりと学校の終わりを知らせました。
BACK INTO ENGLISH
The rest of the school felt forever, but eventually his last class bell rang, signaling the end of class and the end of school.
INTO JAPANESE
学校の残りの人々は永遠に感じましたが、最終的に彼の最後のクラスのベルが鳴り、クラスの終わりと学校の終わりを知らせました。
BACK INTO ENGLISH
The rest of the school felt forever, but eventually his last class bell rang, signaling the end of class and the end of school.
Okay, I get it, you like Translation Party.