YOU SAID:
The red shirt had a picture of a moth and a lamp with the words "moth x lamp" plastered on it's front.
INTO JAPANESE
赤いシャツには、蛾とランプの絵があり、その前に「モスxランプ」という言葉が描かれています。
BACK INTO ENGLISH
The red shirt has a picture of a moth and a lamp, and before that the word "Moss x lamp" is drawn.
INTO JAPANESE
赤いシャツには蛾とランプの写真があり、その前に「苔のランプ」という言葉が描かれています。
BACK INTO ENGLISH
The red shirt has photos of moths and lamps, and before that the word "moss lamp" is drawn.
INTO JAPANESE
赤いシャツには、蛾やランプの写真があり、その前に「モスランプ」という言葉が描かれています。
BACK INTO ENGLISH
The red shirt has pictures of moths and lamps, and before that the word "mothramp" is drawn.
INTO JAPANESE
赤いシャツには、蛾とランプの写真があり、その前に「モトランプ」という言葉が描かれています。
BACK INTO ENGLISH
The red shirt has pictures of moths and lamps, and before that the word "moto lamp" is drawn.
INTO JAPANESE
赤いシャツには蛾とランプの写真があり、その前に「モトランプ」という言葉が描かれています。
BACK INTO ENGLISH
The red shirt has pictures of moths and lamps, and before that the word "moto lamp" is drawn.
This is a real translation party!