YOU SAID:
the red button is for clicking when I am bored. But will I be bored later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、後で退屈しますか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will you get bored later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、後で退屈になるのだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it become boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかしそれは後で退屈になるでしょうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it be boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、それは後で退屈になるだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it get bored later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、後で退屈になるのだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it become boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかしそれは後で退屈になるでしょうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it be boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、それは後で退屈になるだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it get bored later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、後で退屈になるのだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it become boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかしそれは後で退屈になるでしょうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it be boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、それは後で退屈になるだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it get bored later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、後で退屈になるのだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it become boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかしそれは後で退屈になるでしょうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it be boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、それは後で退屈になるだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it get bored later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、後で退屈になるのだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it become boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかしそれは後で退屈になるでしょうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it be boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、それは後で退屈になるだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it get bored later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、後で退屈になるのだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it become boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかしそれは後で退屈になるでしょうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it be boring later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、それは後で退屈になるだろうか?あなたは今退屈ですか?
BACK INTO ENGLISH
The red button is for clicking when I am bored. But will it get bored later? Are you bored now?
INTO JAPANESE
赤いボタンは、私が退屈しているときにクリックするためのものです。しかし、後で退屈になるのだろうか?あなたは今退屈ですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium