YOU SAID:
The reason why the tortoise beat the hare is because the tortoise beat the hare up. Thats lit.
INTO JAPANESE
亀がウサギを殴ったのは、亀がウサギを殴ったからです。それは点灯しました。
BACK INTO ENGLISH
The tortoise hit the rabbit because the tortoise hit the rabbit. It lights up.
INTO JAPANESE
亀がウサギを襲ったので亀がウサギを襲った。点灯します。
BACK INTO ENGLISH
A turtle hit a rabbit because a turtle struck a rabbit. It lights up.
INTO JAPANESE
カメがウサギを襲ったので、カメはウサギを打ちました。点灯します。
BACK INTO ENGLISH
As the turtle attacked the rabbit, the tortoise hit the rabbit. It lights up.
INTO JAPANESE
カメがウサギを攻撃するにつれて、カメはウサギを打ちました。点灯します。
BACK INTO ENGLISH
As the turtle attacked the rabbits, the turtle beat the rabbits. It lights up.
INTO JAPANESE
カメがウサギを攻撃すると、カメはウサギを打ちました。点灯します。
BACK INTO ENGLISH
When the tortoise attacked the rabbit, the turtle beat the rabbit. It lights up.
INTO JAPANESE
カメがウサギを攻撃したとき、カメはウサギを打ちました。点灯します。
BACK INTO ENGLISH
When the tortoise attacked the rabbit, the turtle beat the rabbit. It lights up.
Okay, I get it, you like Translation Party.