YOU SAID:
The reality of our beginnings is not a nicety. It's a horrendous, incredible story of misfits, commoners and old idiots.
INTO JAPANESE
私たちの始まりの現実は微妙ではありません。それは不適合、庶民と古い馬鹿の恐ろしい、信じられない話です。
BACK INTO ENGLISH
Reality of our beginning is not subtle. It is non-conforming, the common people and the old fool of a terrible, incredible story.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、非適合、一般の人々とひどい、信じられないほどの物語の古い愚か者です。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is, non-conforming, the general of the people and terrible, is the old story of the incredible fool.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、非準拠で、人と恐ろしいの一般的には、信じられないほどの馬鹿の古い物語です。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is a non-compliant, the terrible of the general and the people, the old fool incredible of the story.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、物語の信じられないほど古い愚か者、一般の人々の恐ろしい、非対応です。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is the old incredible story fool, the general of the people terrible, is not supported.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、昔の信じられないほどのストーリーばか、ひどい人の一般的な、サポートされていませんです。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is the old days of incredible story stupid, terrible human generic, is not supported.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは愚かな信じられないほどの物語の昔ですが、ひどい人間のジェネリックは、サポートされていません。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is the old story of the more not be silly to believe, of the terrible human generics, are not supported.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、サポートされていない以上はないひどい人間のジェネリック医薬品の、信じて愚かなことの古い物語です。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This, supported more than not is not of terrible human generics, is the old believe that stupid story.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、昔のは愚かな話と信じているされて、ひどい人間のジェネリック医薬品ではないではありません以上のことを支持しました。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is, long ago is being believe that stupid story, we support that more than not is not a terrible human generics.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは愚かな物語は、我々がないよりはひどい人間のジェネリック医薬品ではないことを支持していることであると信じれるずっと前に、です。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is a stupid story is, long before that is believed to be that you support that it is not a terrible human generic drugs than we do not.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、愚かな話それはあなたが、我々がないよりもひどい人間のジェネリック医薬品ではないことを支持していることであると考えられるずっと前に、されています。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is, stupid story it is you, long before that is considered to be that you have to support that it is not a terrible human generic drugs than we do not, we are.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、それはあなたが、我々は、我々がないよりもひどい人間のジェネリック医薬品ではないことを支持しなければならないことであると考えられているずっと前に、あなたである、愚かな話です。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is, it is you, it will, long before we believed to be that you have to support that it is not a terrible human generics than not, it is you, is a stupid story.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、それはあなたです、それは、私たちはあなたはそれがないよりもひどい人間のジェネリック医薬品ではないことを支持しなければならないことであると考えられてずっと前に、それはあなたですし、愚かな話です。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is, it is you, it is, we long ago thought to you is that you have to support that it is not a terrible human generics than not, It's for you, stupid We Do not talk.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、我々はずっと前にあなたは、それはあなたのためだ、あなたはそれがないよりもひどい人間のジェネリック医薬品ではないことをサポートする必要があることを我々は話をしないでください愚かであると考えられ、それは、それはあなたです、です。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is, it you in the long ago, it's for you, you is we are stupid please do not talk that there is a need to support that it is not a terrible human generic drugs than there is not it is considered, it is, it's you, is.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、それはあなたがずっと前に、ある、それはあなたのためだ、あなたは我々はそれがないよりもひどい人間のジェネリック医薬品ではありませんが考慮されていることを支援する必要があることを愚かな話をしないでくださいされている、それは、それは、あなたです。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is, it is before you much is certain, it's for you, you are we stupid that there is a need to support that is not a terrible human generics than not it have been taken into account is please not talk, it is, it is you.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これは、それは、それはあなたが我々がそれをサポートする必要があると愚かです、それはあなたのためだ、多くは一定であるあなたの前にあるそれは、話をしないてくださいされ、それが考慮されていないよりもひどい人間のジェネリック医薬品ではありません、ですあなたです。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is, it is, it is stupid and you need that we have to support it, it's for you, is it in front of you is constant many, is, please do not talk, it is considered than not is not a bad man of generic drugs, it is for you.
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。このことは、それはばかげているとあなたは私たちがそれをサポートするために持っていることを必要とする、ある、ある、それはあなたのためだ、それはあなたの目の前にある多くの定数であり、悪い人間ではないではないよりも考えられている、話をしないでくださいされていますジェネリック医薬品の、それはあなたのためです。
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is, it is when the ridiculous you we need that you have to support it, there, there, it's for you, it is a lot of constant in front of your eyes , and the are considered than not not a bad man, you have been please not talk of generic drugs, it is of you
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。これはあなたが、とんでもないが、我々はあなたがそこに、それをサポートするために持っていることを必要あなたが、そこに、それはあなたのためだ、それはあなたの目の前で一定のたくさんある、とインクルードは悪い人ではないではないよりも考えるとそれは、ありますそれはあなたのものであり、ジェネリック医薬品の話をしないでくださいされています
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This is you, but outrageous, we are to you out there, the that you need to have in order to support, there it, it's for you, it is a lot of constant in front of your eyes some, and include think if it is than not not a bad person, there you it is your thing, generic drugs
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。この私たちはそこにあなたには、あなたがですが、とんでもない、あなたがそこに、それをサポートするために持っている必要がある、それはあなたのためだ、それはあなたの目、いくつかの前に一定の多くであり、それならばと思い含みますそこにそれはあなたのもので、ジェネリック医薬品である、ないない悪い人以上であります
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. This we are out there to you, but you are is ridiculous, to you out there, there is a need to have in order to support it, it's for you, it is your eyes, some of the a large number of fixed before, including I think that if it there it's your thing, is a generic drug, in Nainai bad people or more
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。 、固定された多数のいくつかの前に、それはあなたの目で、それはあなたのためですが、それをサポートするために持っている必要がある、これは私達はあなたにそこにいるが、あなたはそこにあなたに、ばかげているされています私はそれがあり、それはあなたのものだならば、Nainai悪い人以上でのジェネリック医薬品は、あると思い含みます
BACK INTO ENGLISH
Our first reality is not subtle. , In front of some of the large number that has been fixed, it is in your eyes, it is because of you, there is a need to have in order to support it, this is we'll be there for you, you there is you, you are being ridiculous I have it, if it's yours, generic drugs in Nainai bad people or more
INTO JAPANESE
私たちの最初の現実は微妙ではありません。 、固定された多数のいくつかの前に、それはあなたの目に、それはあなたのために、それをサポートするために持っている必要があるされている、これは我々があなたのためになるだろうが、そこあなたは、あなたはそれがあなた、Nainaiにおけるジェネリック医薬品の悪い人以上だ場合、私は、それを持ってばかげているされています
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium