YOU SAID:
The real trick is taking whatever you're going to say, and then running it through a translator repeatedly until the true meaning becomes clear.
INTO JAPANESE
本当のトリックは、あなたが言おうと何でも取り、真の意味が明らかになるまで繰り返し翻訳者を通してそれを実行することです。
BACK INTO ENGLISH
The real trick is to take whatever you say or do it through a translator repeatedly until the true meaning is clear.
INTO JAPANESE
本当の秘訣は、本当の意味が明確になるまで、あなたが言うことを何でもするか、翻訳者を通して繰り返し行うことです。
BACK INTO ENGLISH
The real secret is to do whatever you say or repeat through a translator until the true meaning is clear.
INTO JAPANESE
本当の秘密は、あなたが言うことを何でもする、または本当の意味がはっきりするまで翻訳者を通して繰り返す事です。
BACK INTO ENGLISH
The real secret is to do whatever you say or repeat through the translator until the true meaning is clear.
INTO JAPANESE
本当の秘密は、本当の意味が明確になるまで、あなたが言うことを何でもするか、翻訳者を通して繰り返すことです。
BACK INTO ENGLISH
The real secret is to do whatever you say or repeat through the translator until the true meaning is clear.
Come on, you can do better than that.