YOU SAID:
the real problem is that it's almost impossible to corrupt something multiple times. if it reaches equilibrium, putting the phrase in its corrupted form will just yield equilibrium immediately. alternatively, putting an infinite loop in just causes the infinite loop to continue. the only time it works is when you manage to find a phrase that goes beyond the limits without looping on itself.
INTO JAPANESE
本当の問題は何かに複数回を破損ことはほとんど不可能です。それは平衡に達すると、その破損しているフォームにフレーズを入れてだけになります平衡すぐに。また、継続する無限ループだけ原因で無限ループを入れてください。それは動作時間だけは b になるフレーズを見つけることができれば
BACK INTO ENGLISH
Real problem is corruption multiple times to do something that is almost impossible. Will just put the phrase in its corrupted form it reaches equilibrium, equilibrium quickly. Also please put the infinite loop caused by only an infinite loop. It is just time to b
INTO JAPANESE
実際問題、破損のほとんど不可能である何かをするために複数回です。置くだけの破損でフレーズを形作るそれに達する平衡、平衡すぐに。また無限ループのみによる無限ループを入れてください。それは b にちょうど時間です。
BACK INTO ENGLISH
In order to do something most of the problem, corruption cannot in fact is more than once. Reach it forms the phrase just put the damage in equilibrium, equilibrium quickly. Also please put only infinite loop due to infinite loop. It is b is just time.
INTO JAPANESE
最も何かを行うために、問題の破損は実際にはできませんが 2 回以上。リーチだけフレーズを形成は、すばやく平衡、平衡で被害を出した。また無限ループのためだけに無限ループを入れてください。それは、b はちょうど時間です。
BACK INTO ENGLISH
Not actually to do something most corruption problem more than once. Only reach equilibrium quickly forming a phrase, put the damage in the equilibrium. Also please put the loop simply because of an infinite loop. It's just time b.
INTO JAPANESE
実際に何かをするほとんどの破損問題複数回。だけ迅速に平衡に被害を出した、フレーズを形成平衡に達する。また無限ループのために単にループをつけます。それはちょうど時間 b です。
BACK INTO ENGLISH
Really something most breaking problem multiple times. Only the phrase quickly put the damage in the equilibrium, reaching formation equilibrium. Also give the loop simply because of an infinite loop. It is just the time b.
INTO JAPANESE
本当に何かが最も問題を複数回に分解します。フレーズだけはすぐに形成平衡に達する平衡の被害を出した。また無限ループのために単にループを与えます。時間 b だけです。
BACK INTO ENGLISH
Really something most resolves the problem multiple times. Just the phrase equilibrium soon reaches the equilibrium formation damage, put out. Also gives simply loop to loop. It is only the time b.
INTO JAPANESE
本当に何かのほとんどは、複数回、問題を解決できます。フレーズの平衡だけすぐに出して平衡形成ダメージに達する。またループを単に与える。時間 b だけです。
BACK INTO ENGLISH
Really most of what can resolve the problem multiple times. Just the phrase equilibrium quickly, reach the equilibrium formation damage. Also give just the loop. It is only the time b.
INTO JAPANESE
本当にほとんど何の問題を解決できる複数回。フレーズの平衡だけ迅速に平衡形成ダメージに達する。またループだけを与えます。時間 b だけです。
BACK INTO ENGLISH
Multiple times really solve any problems. Just the phrase equilibrium quickly reaches equilibrium formation damage. Also give the loop only. It is only the time b.
INTO JAPANESE
複数回本当に問題は解決します。フレーズの平衡だけすばやく平衡形成ダメージに達する。またループのみを与えます。時間 b だけです。
BACK INTO ENGLISH
Multiple times really solve problems. Just the phrase equilibrium quickly reaches equilibrium formation damage. Also gives only the loop. It is only the time b.
INTO JAPANESE
複数回は、本当に問題を解決します。フレーズの平衡だけすばやく平衡形成ダメージに達する。またループのみを与えます。時間 b だけです。
BACK INTO ENGLISH
Multiple times really resolve the problem. Just the phrase equilibrium quickly reaches equilibrium formation damage. Also gives only the loop. It is only the time b.
INTO JAPANESE
複数回は、本当に問題を解決します。フレーズの平衡だけすばやく平衡形成ダメージに達する。またループのみを与えます。時間 b だけです。
BACK INTO ENGLISH
Multiple times really resolve the problem. Just the phrase equilibrium quickly reaches equilibrium formation damage. Also gives only the loop. It is only the time b.
Yes! You've got it man! You've got it