YOU SAID:
The reactivation of a Cold War sleeper spy would be an embarrassment to my government.
INTO JAPANESE
冷戦時代のスリーパー・スパイの再稼働は、私の政府にとって恥ずかしいことになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The reactivation of Cold War-era sleeper spies will be a shame for my government.
INTO JAPANESE
冷戦時代のスリーパー・スパイの再稼働は私の政府にとって残念なことになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It would be a shame for my government to reactivate the Cold War-era Sleeper Spy.
INTO JAPANESE
冷戦時代のスリーパー・スパイを再び活性化させるのは、私の政府にとって残念なことだ。
BACK INTO ENGLISH
It would be a pity for my government to reactivate the Cold War-era Sleeper Spy.
INTO JAPANESE
私の政府が冷戦時代のスリーパー・スパイを再開するのは残念だ。
BACK INTO ENGLISH
It is a pity that my government will resume its Cold War-era sleeper spies.
INTO JAPANESE
私の政府が冷戦時代のスリーパー・スパイを再開するのは残念です。
BACK INTO ENGLISH
It is a pity that my government is relaunching its Cold War-era sleeper spies.
INTO JAPANESE
私の政府が冷戦時代のスリーパー・スパイを再出発させているのは残念です。
BACK INTO ENGLISH
It is a pity that my government is relaunching a Cold War-era sleeper spy.
INTO JAPANESE
私の政府が冷戦時代のスリーパー・スパイを再出発させているのは残念です。
BACK INTO ENGLISH
It is a pity that my government is relaunching a Cold War-era sleeper spy.
That didn't even make that much sense in English.