YOU SAID:
The rain lightly taps outside, an indescribable pattern of sounds, each coming from a different place on the old worn sidewalk.
INTO JAPANESE
雨は軽く外に出て、言い訳にならない音の模様が、古い摩耗歩道の別の場所から来る。
BACK INTO ENGLISH
Rain lightly goes out, a pattern of sounds that is not an excuse comes from another place on the old worn sidewalk.
INTO JAPANESE
雨が軽く出て、言い訳ではない音のパターンは、古い摩耗歩道の別の場所から来ます。
BACK INTO ENGLISH
Rain comes out lightly and the pattern of sounds that is not an excuse comes from another place on the old worn sidewalk.
INTO JAPANESE
雨は軽く出てきて、言い訳ではない音のパターンは古い歩道の別の場所から来ます。
BACK INTO ENGLISH
The rain comes out lightly and the pattern of sounds that is not an excuse comes from another part of the old sidewalk.
INTO JAPANESE
雨は軽く出てきて、言い訳ではない音のパターンは古い歩道の別の部分から来ます。
BACK INTO ENGLISH
The rain comes out lightly and the pattern of sounds that is not an excuse comes from another part of the old sidewalk.
This is a real translation party!