YOU SAID:
the quintessential or and dictionary got em ian the a not desk and japanese whaler dies repeat translation but the and italianist a long word typewriter with pseudonymous
INTO JAPANESE
典型的なorと辞書はエミアンを机ではなく、日本の捕鯨者は翻訳を繰り返して死ぬが、イタリア人は仮名を持つ長い単語のタイプライターを手に入れた
BACK INTO ENGLISH
A typical or and dictionary is not a desk for Emian, Japanese whalers die with repeated translations, but Italians get a long word typewriter with a pseudonym
INTO JAPANESE
典型的なorand辞書はエミアンの机ではありません。日本の捕鯨者は繰り返し翻訳されて死にますが、イタリア人は仮名の長い単語のタイプライターを手に入れます
BACK INTO ENGLISH
A typical orand dictionary is not Emian's desk. Japanese whalers are repeatedly translated and die, but Italians get a typewriter with long kana words
INTO JAPANESE
典型的なorand辞書はEmianの机ではありません。日本の捕鯨者は繰り返し翻訳されて死ぬが、イタリア人は長い仮名のタイプライターを手に入れる
BACK INTO ENGLISH
A typical orand dictionary is not Emian's desk. Japanese whalers are repeatedly translated and die, but Italians get a long pseudonym typewriter
INTO JAPANESE
典型的なorand辞書はEmianの机ではありません。日本の捕鯨者は繰り返し翻訳されて死ぬが、イタリア人は長い仮名タイプライターを手に入れる
BACK INTO ENGLISH
A typical orand dictionary is not Emian's desk. Japanese whalers are repeatedly translated and die, but Italians get a long pseudonym typewriter
Yes! You've got it man! You've got it