YOU SAID:
The quick brown fox jumps over the lazy dog, but i'm tired and do not give a care in the world what the outcome of this sentence is
INTO JAPANESE
素早い茶色のキツネは怠惰な犬の上にジャンプしますが、私は疲れていると、この文の結果が何であるかを世界でケアを与えていない
BACK INTO ENGLISH
A quick brown fox jumps on a lazy dog, but I am tired and do not give care in the world what the result of this sentence is
INTO JAPANESE
素早い茶色のキツネは怠惰な犬にジャンプしますが、私は疲れていると、この文の結果が何であるか世界で気にしません
BACK INTO ENGLISH
A quick brown fox jumps on a lazy dog, but I'm tired and don't care in the world what the result of this sentence is
INTO JAPANESE
素早い茶色のキツネは怠惰な犬に飛び乗るが、私は疲れているし、この文の結果が何であるか世界で気にしない
BACK INTO ENGLISH
A quick brown fox jumps on a lazy dog, but I'm tired and don't care in the world what the result of this sentence is
This is a real translation party!