YOU SAID:
The quick brown fox jumped over the sleeping hear
INTO JAPANESE
素早い茶色いキツネは、眠っている音を飛び越えた
BACK INTO ENGLISH
The quick brown fox jumped over the sound of sleeping
INTO JAPANESE
素早い茶色いキツネは、眠る音を飛び越えた
BACK INTO ENGLISH
The quick brown fox jumped over the sound of sleep
INTO JAPANESE
素早い茶色いキツネは眠りの音を飛び越えた
BACK INTO ENGLISH
the fast brown fox jumped over the sound of sleep
INTO JAPANESE
速い茶色のキツネは、眠りの音を飛び越えた
BACK INTO ENGLISH
The fast brown fox jumped over the sound of sleep
INTO JAPANESE
速い茶色のキツネは眠りの音を飛び越えた
BACK INTO ENGLISH
the fast brown fox jumped over the sound of sleep
INTO JAPANESE
速い茶色のキツネは、眠りの音を飛び越えた
BACK INTO ENGLISH
The fast brown fox jumped over the sound of sleep
INTO JAPANESE
速い茶色のキツネは眠りの音を飛び越えた
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium