YOU SAID:
The public, especially his fans are shocked. He just came out with his bad rumor which is spread massively.
INTO JAPANESE
大衆、特に彼のファンはショックを受けています。彼はひどく広まっている彼の悪い噂でちょうど出てきました。
BACK INTO ENGLISH
The masses, especially his fans, are shocked. He just came out with his bad rumor spreading badly.
INTO JAPANESE
大衆、特に彼のファンはショックを受けています。彼はちょうど悪い噂がひどく広がって出てきました。
BACK INTO ENGLISH
The masses, especially his fans, are shocked. He just came out bad bad rumors spread badly.
INTO JAPANESE
大衆、特に彼のファンはショックを受けています。彼はちょうど悪い悪い噂がひどく広がって出てきました。
BACK INTO ENGLISH
The masses, especially his fans, are shocked. He just came out bad bad rumors spread terribly.
INTO JAPANESE
大衆、特に彼のファンはショックを受けています。彼はひどく広がる悪い悪い噂が出てきた。
BACK INTO ENGLISH
The masses, especially his fans, are shocked. He has bad bad rumors spread out badly.
INTO JAPANESE
大衆、特に彼のファンはショックを受けています。彼には悪い悪い噂がひどく広がっている。
BACK INTO ENGLISH
The masses, especially his fans, are shocked. He has bad bad rumors spread badly.
INTO JAPANESE
大衆、特に彼のファンはショックを受けています。彼には悪い悪い噂がひどく広がっている。
BACK INTO ENGLISH
The masses, especially his fans, are shocked. He has bad bad rumors spread badly.
You love that! Don't you?