YOU SAID:
The psychic lost her mind after she got slapped in the face.
INTO JAPANESE
精神は、彼女の顔をひっぱたいたを得た後彼女の心を失った。
BACK INTO ENGLISH
The spirit slapped her face after getting lost in her mind.
INTO JAPANESE
精神は、彼女の心に失われて得ることの後彼女の顔を平手打ち。
BACK INTO ENGLISH
Spirit is after getting lost in her mind as her face slapped up.
INTO JAPANESE
精神は彼女の顔を平手打ちとして彼女の心に失われて得ることの後です。
BACK INTO ENGLISH
The spirit is after getting lost in her mind as a slap in her face.
INTO JAPANESE
精神は、彼女の顔に平手打ちとして彼女の心に失われて得ることの後です。
BACK INTO ENGLISH
Spirit is, after getting lost in her mind as a slap to her face.
INTO JAPANESE
精神は、彼女の顔に平手打ちとして彼女の心に迷いが。
BACK INTO ENGLISH
Spirit lost in her mind as a slap to her face.
INTO JAPANESE
彼女の顔に平手打ちとして精神を失った彼女の心。
BACK INTO ENGLISH
She lost the spirit as a slap in the face of her heart.
INTO JAPANESE
彼女は彼女の心に直面して平手打ちとしての精神を失った。
BACK INTO ENGLISH
She has faced in her mind the lost spirit as a slap.
INTO JAPANESE
彼女が平手打ちとして失われた精神彼女の心に直面としています。
BACK INTO ENGLISH
Spirit was lost as the slap she has faced in her mind.
INTO JAPANESE
精神は、彼女は彼女の心に直面している平手打ちとして失われました。
BACK INTO ENGLISH
Spirit was lost as the faces in her mind to slap her.
INTO JAPANESE
精神は、彼女の心は彼女の平手打ちの顔として失われました。
BACK INTO ENGLISH
Spirit, her mind was lost as a slap in her face.
INTO JAPANESE
精神は、彼女の心は彼女の顔に平手打ちとして失われました。
BACK INTO ENGLISH
Spirit, her mind was lost as a slap on her face.
INTO JAPANESE
精神は、彼女の心は彼女の顔に平手打ちとして失われました。
BACK INTO ENGLISH
Spirit, her mind was lost as a slap on her face.
This is a real translation party!