Translated Labs

YOU SAID:

The proper technique when riding a bike, is to pedal both feet, hold on to the handlebars amd balance.

INTO JAPANESE

適切な手法、自転車に乗るとき両方のフィートのペダル、ハンドルバー amd バランスにしがみつくことです。

BACK INTO ENGLISH

Is to hold on to both foot pedals and handlebars amd balance when you ride a bicycle, a better approach.

INTO JAPANESE

良いアプローチ、自転車に乗るとき足ペダルとハンドル amd の両方のバランスを保持することです。

BACK INTO ENGLISH

It is to keep the balance of both foot pedal and handle amd when you ride a bike a good approach.

INTO JAPANESE

それは両方のフィートのペダルのバランスを保つし、良いアプローチ自転車に乗るときに amd を処理します。

BACK INTO ENGLISH

When it is good and keep the balance of both foot pedal approach bicycling handles amd.

INTO JAPANESE

それだし、両方のフィートのペダルのバランスを保つとき自転車ハンドル amd をアプローチします。

BACK INTO ENGLISH

To balance both feet on pedals, and that's when the bike handle amd approach.

INTO JAPANESE

両方のペダルに足とのバランスをとるが、バイク処理 amd アプローチ。

BACK INTO ENGLISH

Bike amd approach that balances both pedals and foot.

INTO JAPANESE

ペダルと足のバランスが取れたバイク amd アプローチ。

BACK INTO ENGLISH

Bike amd approach balanced with foot pedal.

INTO JAPANESE

フットペダルと自転車 amd アプローチのバランス。

BACK INTO ENGLISH

The balance of the foot pedals and bike amd approach.

INTO JAPANESE

フットペダルと自転車 amd アプローチのバランス。

BACK INTO ENGLISH

The balance of the foot pedals and bike amd approach.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes