YOU SAID:
The program is funded by California Climate Investments, a statewide program that puts billions of cap and trade dollars to work.
INTO JAPANESE
このプログラムはCalifornia Climate Investmentsから資金提供されています。これは州全体のプログラムであり、数十億ドルの上限額と貿易額を有効にすることができます。
BACK INTO ENGLISH
This program is funded by California Climate Investments. This is a statewide program that allows you to enable multi-billion dollar caps and trade amounts.
INTO JAPANESE
このプログラムはカリフォルニア気候投資によって資金を供給されています。これは州全体のプログラムで、数十億ドルの上限と取引金額を有効にできます。
BACK INTO ENGLISH
The program is funded by California Climate Investment. This is a statewide program that allows you to validate multi-billion dollar caps and transaction amounts.
INTO JAPANESE
プログラムはカリフォルニア気候投資によって資金を供給されています。これは州全体のプログラムで、数十億ドルの上限と取引金額を検証できます。
BACK INTO ENGLISH
The program is funded by California Climate Investment. This is a statewide program that allows you to validate billion dollar limits and transaction amounts.
INTO JAPANESE
プログラムはカリフォルニア気候投資によって資金を供給されています。これは州全体のプログラムで、10億ドルの限度額と取引金額を検証できます。
BACK INTO ENGLISH
The program is funded by California Climate Investment. This is a statewide program that can validate $ 1 billion limits and transaction amounts.
INTO JAPANESE
プログラムはカリフォルニア気候投資によって資金を供給されています。これは州全体のプログラムで、10億ドルの限度額と取引金額を検証できます。
BACK INTO ENGLISH
The program is funded by California Climate Investment. This is a statewide program that can validate $ 1 billion limits and transaction amounts.
That didn't even make that much sense in English.