YOU SAID:
The program expires at the end of this year, and there is a movement in Congress to cut off the eligibility of pulp mills immediately, on the grounds that black liquor is not really an alternative fuel. (It has been used since the 30s and nearly every pul
INTO JAPANESE
プログラムは、この年の終わりに有効期限が切れるし、黒液は実際に代替燃料ではないという理由で、すぐにパルプ工場の適格性を遮断する議会で動きがあります。(それから使用されている 30 代とほぼすべてのプル
BACK INTO ENGLISH
In Parliament, immediately cutting off eligibility of a pulp mill black liquor is not really alternative fuels program that expires at the end of this year and that reason is the movement. (Used it from 30-something and pull almost all the
INTO JAPANESE
議会ですぐにパルプ工場の黒液の適格性を切断は本当に代替燃料プログラム本年度末に期限が切れると、その理由は運動。(30 から使用-何かとプルは、ほとんどすべて、
BACK INTO ENGLISH
Congress immediately eligibility of pulp mill black liquor is cutting really alternative fuel programs this fiscal year at the end of term expires in and exercise is the reason. (From 30-something and pull that almost all
INTO JAPANESE
議会パルプ工場廃液の適格性は、今期の期末本当に代替燃料プログラムを切断されてすぐに期限が切れるし、運動が理由。(30-何かし、ほぼすべてプル
BACK INTO ENGLISH
Eligibility for Parliament pulp mill effluent is really the end of disconnected alternative fuel program will expire soon and the movement is the reason. (30-something nearly every pull, but
INTO JAPANESE
議会パルプ工場排水のための資格は本当に切断された代替燃料プログラムの終わりがすぐに切れるし、動きが理由。(30-何かほぼすべてのプルが
BACK INTO ENGLISH
Wears off quickly at the end of the alternative fuel program was cut really is eligible for the Parliament of pulp effluent and why the movement. (30-pull something almost every time
INTO JAPANESE
代替燃料プログラムの終わりにすぐに薄れるだったカットは本当にパルプ廃液の議会の対象は、なぜ運動。(30-プル何かほぼ毎回
BACK INTO ENGLISH
Fade quickly at the end of the alternative fuel program was cut really object pulping process Parliament why exercise. (30-pull something almost every time
INTO JAPANESE
代替燃料プログラムの終わりにすぐにフェードは本当になぜ議会のプロセスをパルプ化オブジェクトがカットされた運動。(30-プル何かほぼ毎回
BACK INTO ENGLISH
Really fade quickly at the end of the alternative fuel program why cut object pulping process of the Congress movement. (30-pull something almost every time
INTO JAPANESE
本当になぜ議会の運動の過程をパルプ化オブジェクトの切り取り代替燃料プログラムの終わりにすぐにフェードします。(30-プル何かほぼ毎回
BACK INTO ENGLISH
Really why pulping process of the Congress movement soon fade at the end of the cut object's alternative fuel program. (30-pull something almost every time
INTO JAPANESE
本当になぜカット オブジェクトの代替燃料プログラムの終わりにフェードすぐに議会の運動の過程をパルプ化します。(30-プル何かほぼ毎回
BACK INTO ENGLISH
So why cut at the end of the object's alternative fuel program fade quickly through the exercise of Congress pulping the. (30-pull something almost every time
INTO JAPANESE
だからなぜ議会のパルプの運動を介して迅速にオブジェクトの代替燃料プログラム フェードの終わりにカットします。(30-プル何かほぼ毎回
BACK INTO ENGLISH
So why Congress pulp movement through quickly at the end of the object's alternative fuel program fade cut. (30-pull something almost every time
INTO JAPANESE
だからなぜ議会パルプ移動オブジェクトの端にすぐの代替燃料プログラムは、カットをフェードします。(30-プル何かほぼ毎回
BACK INTO ENGLISH
So why Congress pulp moving objects by their edges of alternative fuel programs cut fade. (30-pull something almost every time
INTO JAPANESE
だからなぜ代替燃料プログラムの彼らの端をオブジェクトの議会パルプ移動フェードをカットしました。(30-プル何かほぼ毎回
BACK INTO ENGLISH
So why end their alternative fuel programs to cut Parliament object pulp movement fades. (30-pull something almost every time
INTO JAPANESE
だからなぜ議会オブジェクト パルプ動きフェードをカットする代替燃料プログラムを終了します。(30-プル何かほぼ毎回
BACK INTO ENGLISH
So quit the alternative fuel program to cut why Parliament objects pulp movement fades. (30-pull something almost every time
INTO JAPANESE
だからなぜ議会オブジェクト パルプ動きのフェードをカットする代替燃料プログラムを終了します。(30-プル何かほぼ毎回
BACK INTO ENGLISH
So quit the alternative fuel program to cut why Parliament objects pulp movement fades. (30-pull something almost every time
Yes! You've got it man! You've got it