YOU SAID:
The problem is, that we are not supposed to be here we will not be allowed to simply fly through the airspace in this area, its a bit hot at the moment we need to sneak out of here.
INTO JAPANESE
問題は、私たちはここにいるべきではなく、この地域の空域を単に飛行することは許可されていないということです。ここから抜け出す必要がある今、少し暑いです。
BACK INTO ENGLISH
The problem is, we shouldn't be here and we're not allowed to simply fly through the airspace of this area. It's a little hot right now we need to get out of here.
INTO JAPANESE
問題は、私たちがここにいるべきではなく、この地域の空域を単に飛行することは許可されていないということです。今は少し暑いのでここから出なければなりません。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that we are not supposed to be here and we are not allowed to simply fly over the airspace of this area. It's a little hot right now so I have to get out of here.
INTO JAPANESE
問題は、私たちがここにいるべきではなく、この地域の空域を単に飛行することは許されないということです。今は少し暑いので、ここから出なければなりません。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that we shouldn't be here and we shouldn't be allowed to simply fly through the airspace of this region. It's a little hot right now, so I have to get out of here.
INTO JAPANESE
問題は、私たちがここにいるべきではなく、この地域の空域を単に飛行することを許可されるべきではないということです。今は少し暑いので、ここから出なければなりません。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that we shouldn't be here, and we shouldn't be allowed to simply fly through the airspace of this region. It's a little hot right now, so I have to get out of here.
INTO JAPANESE
問題は、私たちがここにいるべきではなく、この地域の空域を単に飛行することを許可されるべきではないということです。今は少し暑いので、ここから出なければなりません。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that we shouldn't be here, and we shouldn't be allowed to simply fly through the region's airspace. It's a little hot right now, so I have to get out of here.
INTO JAPANESE
問題は、私たちがここにいるべきではなく、単にこの地域の空域を通過することを許可されるべきではないということです。今は少し暑いので、ここから出なければなりません。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that we shouldn't be here and simply shouldn't be allowed to pass through the airspace of this region. It's a little hot right now, so I have to get out of here.
INTO JAPANESE
問題は、私たちがここにいるべきではなく、単にこの地域の空域を通過することを許可されるべきではないということです。今は少し暑いので、ここから出なければなりません。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that we shouldn't be here and simply shouldn't be allowed to pass through the region's airspace. It's a little hot right now, so I have to get out of here.
INTO JAPANESE
問題は、私たちがここにいるべきではなく、単にこの地域の空域を通過することを許可されるべきではないということです。今は少し暑いので、ここから出なければなりません。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that we shouldn't be here and simply shouldn't be allowed to pass through the airspace of this region. It's a little hot right now, so I have to get out of here.
INTO JAPANESE
問題は、私たちがここにいるべきではなく、単にこの地域の空域を通過することを許可されるべきではないということです。今は少し暑いので、ここから出なければなりません。
BACK INTO ENGLISH
The problem is that we shouldn't be here and simply shouldn't be allowed to pass through the region's airspace. It's a little hot right now, so I have to get out of here.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium